Онлайн книга «Брачное агентство Сердце дракона для попаданки»
|
Я приподнял бровь. — Спасибо? — переспросил я с усмешкой. — Это не похоже на тебя. — Ну, не привыкай, — огрызнулась она, разворачиваясь, чтобы уйти. Но я схватил её за руку, притянув ближе. — Хелен, — сказал я тихо, глядя ей в глаза. — Всё, что я делаю — ради тебя. Она замерла, её взгляд стал мягче, но она всё же вырвала руку. — У тебя странные способы заботы, Дормор, — сказала она, но её голос был чуть тише, чем обычно. Я наблюдал, как она уходит, и не мог сдержать лёгкой улыбки. Хелен была упрямой, язвительной и совершенно непредсказуемой. Но именно это заставляло меня хотеть её ещё сильнее. 41 Хелен Я быстро шла по коридору, пытаясь выровнять дыхание. Каждое слово, каждый взгляд Дормора до сих пор звенели в голове. «Моя невеста». — Чёртов дракон, — пробормотала я, сжимая кулаки. — Ты не можешь просто взять и решить за меня! Но, кажется, именно это он и собирался сделать. Всегда делал. Разве хоть раз он спрашивал, чего я хочу? Что мне нужно? Нет. Дормор был мастером ставить перед фактом, а потом смотреть на мою реакцию с этим своим самодовольным видом. И сейчас было не иначе. Только вот сейчас… я не могла притворяться, что мне всё равно. Остановилась перед окном, глядя на уходящий за горизонт лес. Тени сгущались, вечер стремительно переходил в ночь. Как же я оказалась здесь, в этом холодном каменном замке, с мужчиной, который перевернул мою жизнь с ног на голову? С мужчиной, которого я… любила? «Нет, — одёрнула я себя. — Не думай об этом.» Но мысли сами возвращались к Дормору, к его словам, к тому, как его голос звучал так уверенно, будто он знал меня лучше, чем я сама. Я услышала шаги за спиной и напряглась. Конечно, кто ещё? Он. Дормор. — Думаешь, где бы спрятаться от меня? — раздался его голос. Я развернулась и встретила его взгляд. Величественный, как всегда. Одетый в тёмное, он словно сливался с окружающим мраком, но его глаза… Они горели. — А разве такое место существует? — фыркнула, закатывая глаза. А следом тяжело вздохнула. — Я просто… хочу подумать. — О чём? — он шагнул ближе. — О том, как вернуться к своей нормальной и спокойной жизни, — буркнула. — Я не могу крутиться вокруг тебя вечно. Хотя бы потому он ничего мне не предлагал. Разговоры с третьими лицами — не в счёт. — Почему не можешь? — он чуть склонил голову, и его голос стал мягче, но не менее опасным. — Этот замок — теперь и твой дом тоже, Хелен. — Не говори так, — отрезала я. — Это не мой дом. И я не… — Замолчи, — перебил он, и его тон был резким, властным. — Ты всё ещё сопротивляешься, когда всё уже решено. — И что же ты решил, Дормор? — я фыркнула, чувствуя, как злость закипает внутри. — Что я буду сидеть здесь, пока ты ходишь вокруг да около, строя из себя героя или злодея, когда тебе захочется? Он подошёл ближе, его взгляд был темнее ночи. — Я решил, что ты станешь моей супругой, — произнёс он, как будто сообщал о том, что завтра пойдёт на охоту. Мир вокруг замер. Я замерла. — Ты… что? — прошептала, чувствуя, как уходит земля из-под ног. Опять двадцать пять! — Ты услышала, — его голос был твёрдым. — Ты будешь моей женой. — А ты меня спросить не забыл? — я подняла на него глаза, в которых уже полыхал огонь. — Ты хоть понимаешь, что говоришь? — Понимаю, — спокойно ответил он, и в его тоне не было ни сомнения, ни колебания. |