Онлайн книга «Принц-консорт для королевы-попаданки»
|
Проснулась утром, достала книгу, продолжила читать. Как раз дошла до самого интересного. Оказывается, старый король, Янориус и нынешний регент, Ястеллан имеют разный матерей. Мать Янориуса умерла при рождении сына. Королевский род Лекордии являются носителями какой-то совершенно особой магии. Первая жена короля была слабой магичкой, и при рождении сына не выдержала, умерла. Король женился во второй раз, вторая жена родила сына и дочь. Дочь замужем за принцем Дельфиньих островов. Государства весьма своеобразного. Там процветает многоженство и рабство. Но она родила сына и теперь является самой первой женой короля. Королева-бабушка отошла от дел, и сейчас преподает магию в академии для девочек. На другом конце страны. Она сильный маг. Это что, неужели мамаша не знает этой особенности? Я что, тоже могу умереть в родах? Надо выяснить. И еще. Когда женился старший принц, старый король был еще жив. Он и велел младшему отдать старшему свою невесту. Невеста наследника умерла прямо перед свадьбой. Точно никто не знает, только догадки. И ее отец особо не переживал по поводу ее смерти. Как будто ждал этого. Шерри тоже была против, но король приказал, и точка. Поженились. Братья друг на друга не похожи совершенно Наследник – платиновый блондин, его брат – шатен, глаза карие. Кстати, действительно похож на Яллирия. Похоже, подозрения, что отцы разные имеет место быть. На этом пришлось прерваться. Было пора вставать, завтракать, и снова пытаться навести мосты с будущим женихом. Но сегодня свидание не состоялось. Шерри предупредила, что принц плохо себя почувствовал, болит голова. - К сожалению, такие приступы мигрени у Яри раза два в год случаются. Особенно, когда волнуется. Видимо, ваш вчерашний визит его взволновал. Отлежится и все пройдет. А мы сегодня посмотрим традиционные скачки. В общем, на ипподроме мы проторчали весь день. Главным событием был заезд аристократов. В нем принимал участие и второй принц. Он и выиграл. И, вроде, честно. Поехали обратно, во дворец. Принца поздравляли. Он все на меня смотрел с видом победителя. Я улучила момент, и, как бы между делом, сказала: - Если вас, Ваше Высочество интересует история Реннии, то я вполне могу вам дать необходимые сведения. Ялирий воззрился на меня с удивлением. - Меня? История Реннии? Только если это уловка с вашей стороны, что бы продолжить прерванное общение! Мне оставалось только фыркнуть. - Простите, видимо я в вас ошиблась. – И отошла. Значит, таинственным читателем был не он. Сослалась на усталость, ушла к себе. Мирка уже приготовила свечи и компас и походные фляжки с водой. Я послала маменьке сказать, что приму снотворное и буду спать. Мы немного подождали, пока все во дворце успокоится, и двинулись исследовать тайную изнанку дворца. 17. До библиотеки добрались спокойно. Там нашли нужный стеллаж, Мирка показала мне том, который надо было потянуть, что бы дверь открылась. Какие-то проповеди очередного святого, к тому же на каком-то древнем языке, которые никто никогда не читал. Попросила меня потянуть этот том, если она в течении десяти минут не появится. Она хотела найти рычаг, открывающий дверь изнутри. Дверь открылась через пять минут. - Простой механизм, просто торчит рычаг и все. Никаких тайн. Видимо, считалось, что о ходах знают только доверенные люди. Пошли, Лесси. Только четко за мной. Не отставать, и тихо. В таких ходах есть тайные окошки в другие комнаты, для подслушивания и подглядывания. Те, кто находятся в комнатах могут услышать. |