Книга Выжить нельзя умереть, страница 106 – Елена Милютина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Выжить нельзя умереть»

📃 Cтраница 106

— Эдмонд, позвольте спросить, — прервал немного затянувшееся молчание Герхард. — как у вас все прошло?

Эдмонд начал описывать их возвращение, показал фильм, присланный ему службой безопасности Холдинга. Герхард довольно посмотрел на супругу, радуясь четкой работе своих подчиненных, не смотря на его якобы отставку. Норберт справлялся хорошо. Вот и сейчас у него в кармане было, что предъявить Его Величеству.

— У меня есть новые данные, только что полученные с Терры, — начал разговор Герхард. — во-первых, официант, племянник владельца сети ресторанов быстрого обслуживания с Павы, учится в колледже Пищевой индустрии, на фирме у дяди проходит практику. В основном ради справки. Никаких особых обязанностей не имеет, используется в качестве официанта «на подхвате», когда бывает большой наплыв народа и роботов от нагрузки «глючит». Ленив, туповат, любит деньги. О случившимся рассказал охотно, к нему подошли неизвестные молодые люди, предложили за деньги разыграть сокурсника, уведшего у одного из них девушку, подсыпать слабительного в сок. Насчет второго молодого человека сказали, что его тоже не жалко, богат и слишком задается. Деньги взял, порошок подсыпал. С трудом, но составил фоторобот двух нанимателей. Соединились с дядей, он обещал принять к родственнику меры.

Теперь, во-вторых. Охранники, пытавшиеся увести пассажира с кресла № 17, оказались

сотрудниками охраны банка Сателлит, тесно связанного с Корпорацией Сардор. Им дали указание захватить якобы служащего банка, укравшего крупную сумму и какие-то важные документы. Ни описания, ни фотографии им не выдали, предупредили, что он вряд ли окажет сопротивление. Доставить задержанного должны были в одно из отделений банка в Австралии. Авион для перевозки был готов к старту в авиапорту космодрома. Обращаться было велено уважительно, терпеливо и, по-возможности, без насилия. Все ясно?

Воцарилось молчание. Эвальд незаметно бросил взгляд на младшего сына. Эльриан сидел, в одной руке сжимая бокал с водой, а другой вцепился в подлокотник кресла, уставившись пустым взглядом в противоположенную стену. Было непонятно, какие мысли витали у него голове. Но заговорил он, на удивление присутствующих, первым.

— Получается, мне нужно с благодарностью в ножки кланяться Эстибальду, что он выложил тебе, отец, всю ту чушь, что насобирал на меня? Не сделай он этого, сегодня никто бы не знал, где меня искать! — проговорил принц каким-то не своим, деревянным голосом, — ему бы подождать, выложить козыри позже, когда меня бы уже увезли. Эффект был бы сильнее. Поторопился старик. Или его кукловоды что-то не просчитали…

Эльриан замолчал, рассматривая воду в бокале. Пока собравшиеся обдумывали, что бы такое сказать в ответ, он продолжил:

— Герхард, вы человек, понимающий в таких вопросах, поясните, что было бы со мной, если бы я отверг все их занимательные предложения?

Герхард закашлялся, — Ничего хорошего, Ваше Высочество. Зачем вам знать, если все обошлось?

— Затем, что в следующий раз может не обойтись. Надо же знать, к чему готовиться, — продолжил Эльриан тем же спокойно-равнодушным, тоном, уже пугающим окружающих.

— Ри, успокойся, — положив руку на плечо сыну, сказал Эвальд, — мы не допустим повторения.

— Я не волнуюсь, отец, — возразил принц спокойно, — я пытаюсь сосредоточиться и найти выход из ситуации.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь