Книга Научи меня жить в твоем мире, страница 64 – Елена Милютина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Научи меня жить в твоем мире»

📃 Cтраница 64

Сев в карету, она решительно приказала кучеру

— К тюремному госпиталю!

— Ваше высочество, у вас нет в списке тюремного госпиталя! Мы должны ехать к благородным вдовам! И сласти еще надо купить!

— Леди Хлоя, позвольте мне самой решить, на что я буду тратить свои собственные деньги! И вам не кажется, что обращение «должны» к принцессе неприемлемо. Куда хочу, туда и еду. А вот вы, ДОЛЖНЫ меня сопровождать! И молчать, а не указывать, что я могу и не могу делать!

Про себя Лиорелла подумала

— «Надо нажаловаться маменьке. Эта Хлоя уже в печенках сидит. Правильно Веллиана заставила ее свой грязный башмак нести. Может, мне в конское яблоко наступить и ее оттирать заставить? Отлично, вступлю, заставлю ее свои ботинки мне отдать, они у нее даже чуть больше размером, надену, а наглую Хлою и тихую мышь, Мару, заставлю конский навоз оттирать, пока я хожу»!

Настроение у Лиореллы сразу пошло вверх, и она даже стала мурлыкать какой-то дурной мотивчик. Но в конское дерьмо вступать не решилась. Приказала фрейлинам ждать, сама подождала выскочившего навстречу дежурного офицера, торопившегося к карете с императорскими гербами, и приказала отвести себя к врачу тюремного госпиталя. Провели. В бедно обставленном кабинете ей навстречу поднялся усталый, всклокоченный врач в халате не первой чистоты.

— Приветствую, Ваше Высочество, — неуклюже поклонился он, — какими судьбами к нам?

— Благотворительностью занимаюсь, как все на этой неделе. Вот, прослышала что у вас лекарств нет, решила, надо помочь. Говорите, что надо, сколько, и какая сумма нужна.

— Простите, Ваше Высочество, не ожидал. Извините, я сяду. Ой, и вы присаживайтесь, не смотрите, что стулья старые, они чистые. Чистота, это, пожалуй все, что мы можем себе позволить!

Врач присел за стол и начал что-то быстро писать. Вскоре перед Лиореллой лежал лист бумаги с названиями снадобий и ценой. В итоге была совсем небольшая сумма. Добавит свои средства и хватит на конфеты и на табак. Но в перечисленных средствах не было ни упомянутого бальзама, но других общеупотребительных средств.

— Доктор, почему вы не указали нужный вам бальзам Мортрана?

— Откуда… а, понятно! Пересеклись с тем парнишкой из приюта! Видите ли, Ваше Высочество, бальзам очень дорог, один флакон в два раза дороже всего, что я заказал, а это дешевые, но тоже очень важные препараты. И я подумал, что вы вряд ли согласитесь на такие траты. Нужно не менее 5-ти флаконов, повреждения очень обширные. И потом, если вы узнаете, для кого лекарство предназначено…

— Я знаю.

— Откуда? Ах да, вы же беседовали с его братом! Видите ли, я боюсь, что одного бальзама недостаточно для усиления его действия нужна магия. А лекарям с магическим даром категорически запрещено пользовать заключенных.

— Какое магическое воздействие требуется?

— Самое простое. С заживляющим эффектом. Без него шанс, конечно, есть, но очень небольшой.

— У меня лекарский дар, очень сильный. И я пока не лекарь, так что на меня запрет не распространяется. Можете считать, что барышня решила поупражняться в магии. Каприз у нее такой. Теперь, где продается этот бальзам?

— В аптеке Фрайна, буквально в трех кварталах отсюда.

— Доктор, я вам выписываю чек на сумму, которую вы указали. Закажите лекарства. И позовите дежурного офицера.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь