Книга Спасти графство и законного короля!, страница 55 – Елена Милютина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спасти графство и законного короля!»

📃 Cтраница 55

— Все! — услышала я облегченный выдох Густава, который, как оказалось стоял все время рядом со мной.

— Спасибо, капитан, хорошее оружие! — Оливер в подал шпагу эфесом вперед старому капитану.

— А ты, мальчик, не растерял навыки за эти годы. Видно, вы с Густавом времени не теряли.

— Все эти любезности прекрасны, но что мы будем делать теперь? Смерть барона не скрыть. Давайте скажем, что это я его прибил за оскорбление сестры.

— Прекрасно, Густав, тебя арестуют, и мы окажемся перед лицом возможной атаки кораблей Дамбрии без командира и мага! — спокойно возразил Оливер.

— Подождите! — воскликнула я, — где его лошадь и слуга? Не приехал же он один! Скорее всего, его послал с извинениями сам барон. Где он мог оставить лошадей и слугу. Он явно шел к замку один. Случайно увидел меня и напал.

— Надо посмотреть по округе, где он их оставил. Давайте разделимся и поищем. Оливер, проводи Нелли, с вас обоих хватит! И надо найти кинжал, не имеющий отношения к замку. Нельзя, что бы заподозрили, что его убили в поединке. Пусть думают, что он нарвался на бандитов, или воров. Сейчас мы утащим его в кусты, а ночью подкинем поближе к Риссу. Хоть город и принадлежит графству, но за порядок там отвечает местный бургомистр. Вер, а где тот кинжал, что я положил тебе в мешок?

— Остался в пещере.

— Он самый подходящий. Я его купил накануне отъезда, с рук у какого-то бандита. Сейчас закинем этого подонка и съезжу. Капитан, посмотрите, не осталось ли следов на месте поединка.

— Крови нет. Удар был точно в сердце. Но остались следы падения в ров.

— Это ничего, в ров упал я. Густав, дай руку! Надо намочить одежду!

Оливер, придерживаясь за руку Густава спустился ко рву и постарался намокнуть.

— Значит, у меня закружилась голова и я свалился в ров, а вы меня вдвоем вытянули. Вот и натоптали.

Тело спрятали, Густав уехал за кинжалом, капитан проводил нас с Оливером до входа в замок.

— Спасибо! — успела я шепнуть ему на прощание.

Глава 17

Оливера, вернее, Эверта, сразу с оханьем повели переодеваться. Вещи пришлось взять из тех, что привез Густав, не совсем подходящие простому писцу. Но ситуация позволяла. Свалился в воду, надел то, что было, а что вещи больше подходят вельможе, так сказали, что это Густава, старые, когда он был моложе. За ужином шумно обсуждали падение Эверта. Летти, прислуживающая мне за столом постоянно причитала по поводу молодежи, которая только-только с кровати встала, а уже по всему замку носится, при этом выразительно поглядывая на меня. И повезло, что быстро вытянули, а то либо утонул, либо простудился насмерть. Хорошо, что такие разговоры отвлекали от внешнего вида «писца». Потому что смотрелся он в них именно тем, кем и был на самом деле, аристократом высшей пробы с длинным рядом предков. Даже очки не спасали.

Выходя из столовой тихо посоветовала ему в таком виде по замку не бегать, подождать, пока старую одежду не почистят и высушат. Тут ко мне обратился лекарь — алхимик. Сказал, что «вонючей жидкости» наготовил две большие бочки, стоят, воняют, и куда ее?

Тут же управляющему дала приказ забрать снадобье и перемыть с ним все уборные, господские тоже, и мыть потом регулярно, раз в неделю, а в другие дни мыть просто со щелоком. Одну бочку велела отдать в барак и госпиталь, что бы там регулярно мыли с ней полы везде. И что теперь запачканное белье можно не жечь, а бросать в большой чан с этим раствором на два часа. Потом просто стирать, без кипячения. Прачки вздохнули свободнее, а запах, ну что запах, потерпят! И тут новость из «карантина» в темнице. Заболели оба. И принц, и проводник. Приказала отправить в барак, так как лилось из них знатно. Принц все причитал между позывами на рвоту, что это кара божия. Пришлось срочно королю писать, что так и так, ваш сын ко мне пробрался нелегально, с проводником — контрабандистом, и заболел. Прилагаем все усилия по лечению, но тут от нас мало что зависит, на все божья воля. Так что ждем, но на свадьбе брата он присутствовать никак не сможет. Не по своей вине. Буду присылать ежедневные сводки о состоянии здоровья. Но лучше его пока никуда не перевозить, мои слуги знают, что делать, я и лекарь, что уже многих спас, включая меня, присматриваем, так что, Ваше Величество, молимся богам! Отправила с курьером. Потом, ближе к вечеру, отправилась в Рисс, в трактир, что мне Род, контрабандист, указал с его запиской и перстнем. Типограф к тому времени уже первую партию листовок отпечатал, высушил и разрезал. Я штук сто забрала. Спросила мастера, может ли он портрет Оливера вырезать на дереве и надпись: «Оливер наш законный король!». Сказал, что попробует, только ему бумага нужна, карандаш, и сам объект для натуры, но лучше бы художник нарисовал. Он понимает, что это нереально, художники народ ненадежный, так что он постарается. Я его вдохновила, что сходство пусть хоть приблизительное будет и выражение помужественнее. В общем, морда кирпичом, взгляд решительный и вид поцарственней. Попросила Оливера попозировать. Пока он в этом костюме, все равно ходить никуда нежелательно, а для портрета в самый раз.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь