Книга Мой кошмарный препод, страница 44 – Татьяна Лепская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой кошмарный препод»

📃 Cтраница 44

Человек в кресле положил руки на подлокотники и, опираясь на них, встал.

Увидев знакомый плащ, длинные черные волосы и высоченный рост, я сразу поняла, кто меня поджидал.

— Да, заслужила. — Басистый голос заставил мои колени задрожать. — Получишь награду позже.

Генерал Аратон повернулся. Его черные глаза обожгли меня не хуже этих углей в камине.

Взгляд мужчины изменился сразу же, как он увидел меня. В них словно разожгли огонь. Лицо вытянулось, став менее грозным, но все равно он выглядел не как пленник страсти, а как инквизитор, который поймал ведьму, в которую отчаянно влюблен.

— Я же говорила, что она придет, — словно змея шептала Ция.

Я неприязненно посмотрела на нее.

— Не смотри на меня так, Аделина, — надломив бровь, сказала подруга. — Сама понимаешь, что без хитрости и коварства в этом мире не выжить.

— Это ты сейчас так оправдываешься? — прошипела я, замечая, как генерал Аратон поворачивается к наемникам и приказывает собираться в путь. — И что тебе пообещали?

— Денег, — ответила она так, словно гордилась тем, что продала подругу.

— Думаешь, принц взглянет на тебя, если у тебя появятся богатства?

— Взглянет.

— Такую змею он не запустит во дворец.

— Я подкуплю кого надо и буду играть для принца невинную овечку.

— Он не поведется.

— Еще как поведется. А если нет, то у меня хотя бы останется золото.

Подруга посмотрела на генерала, который перестал ее слушать сразу же, как девушка в последний раз обратилась к нему. Рисковано говорить такое в присутствии генерала, но видимо, девушка хотела ощутить насколько сильна ее власть сейчас.

Ведь Аратон совершенно не обратил внимание на сказанное ей. Лишь жадно рассматривал меня, хотя и пытался сохранить бесстрастное выражение на лице. Иной раз я видела, как сжимает он пальцами камзол, будто пытается удержать себя и не сорваться, чтобы заключить в свои объятия.

— И сколько тебе заплатили? — спросила я, чувствуя, как волна злости перекрывает ужас. Казалось, от гнева сейчас могла бы испепелить весь дом.

— Много, — ответила она. — Поверь, очень много.

— Сука, — процедила я.

— Богатая сука, Аделина, — поправила она.

— Хватит. — Генералу надоело слышать комариный писк Ции. Он посмотрел на девушку злым взглядом. — Ты свою задачу выполнила. Заберешь награду завтра. Можешь идти.

Подруга отпрянула от кресла и неторопливо пошла к выходу.

— Ты как-то говорила, что околдованные вами мужчины крайне нетерпеливы в первый раз. — Понизила голос, чтобы генерал не услышал ее. Хотя тот был настолько глубоко погружен в туман магии, что не обращал на Цию вообще никакого внимания. — Надеюсь, ты хлебнёшь сполна. За то, что не влюбила в меня принца. — Издевательски хмыкнула. — «Подруга».

Хотелось хорошенько стукнуть ее, но я лишь широко улыбнулась. Ловушка захлопнулась, но не для меня.

— Как тебе сейчас будет обидно, — произнесла я.

— Почему обидно? — взгляд Ции изменился. Она уставилась на меня непонимающе и недоумевала, почему я вдруг сменила гнев на радость.

— Проиграть, когда цель была так близко.

Мне стало смешно, глядя, как меняются выражения на лице подруге от непонимания до паники, потом недоумения и злости.

Посмотрела на генерала и увидела, как также непонимающе смотрит то на меня, то на Цию.

— Не понимаешь? — спросила я с улыбкой, глядя на подругу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь