Онлайн книга «Каменное сердце»
|
— Нет. Я сам. Чувствую, что ей есть что скрывать от нас. Свободен. Лейтенант кивнул, развернулся на каблуках и направился в сторону двери. Спустя минуту капитан наблюдал, как тот вышел из казармы. Неуклюже поправив штаны, он направился вверх по улице. Вновь повернувшись к столу, капитан стражи принялся разбирать бумаги. Под руку то и дело попадались всякие ненужные мелочи, которые отвлекали от основной работы. И только после того как Вальтон разобрал бесполезный мусор на столе, он смог настроиться на работу. Одобрительно покивав самому себе, капитан принялся пересматривать бумаги с отчетами и складывать их в стопки по одним лишь ему понятным параметрам. В дверь постучали. Вовлеченный в свои дела, капитан Вальтон не заметил, как быстро прошло время. Посмотрев в окно, он отметил, что уже переваливает за полдень. — Входите, — прокашлявшись, сказал капитан. Приоткрыв дверь, в комнату заглянул его подопечный лейтенант Рэнлар. — Капитан Вальтон, — лейтенант отдал честь, — мы нашли ту девушку, как и просили. — Быстро, — удивленно произнес капитан. Глаза лейтенанта забегали по комнате. — Ее трудно не заметить. Поведение его подопечного показалось ему немного странным. — Давай ее сюда, — не сводя пристального взгляда, проговорил Вальтон. Лейтенант Рэнлар скрылся за дверью, и за ней. спустя некоторое время, послышался звук шагов уже от двух пар сапог. Капитан бросил взгляд на бумаги, что держал в руках. Еще один отчет. Вот только этот заинтересовал его больше остальных. Вчерашний ночной отчет с Северных Ворот. Интересно-интересно. Не успел он как следует обдумать то, что там было написано, как дверь распахнулась и в комнату, не торопясь, вошла девушка. Непривычно белые длинные волосы, собранные в косу, спускались до талии. Кожа, оттеняемая волосами, казалась фарфоровой. Косо остриженная челка лишь только подчеркивала красивый овал лица. Холодно-голубые глаза без особого внимания рассматривали помещение. Движения происходили с такой грацией, которой позавидовали бы, пожалуй, кошки. У капитана даже дух перехватило. Бросив взгляд на лейтенанта, заметил, что тот тоже разглядывает девушку с непередаваемым восхищением в глазах. Капитан прокашлялся. Только сейчас он заметил, что девушка была при оружии. В ножнах, которые висели на поясе, находился меч с красивой рукояткой, обтянутой кожей и бархатом. А на бедре и вовсе висели метательные ножи. — Лейтенант Рэнлар. – Тот, кое-как оторвав взгляд от девушки, растерянно посмотрел на командира. — Почему Вы не разоружили нашу гостью? Лейтенант бросил косой взгляд на девушку. — Она отказалась. Теперь капитан уже вопросительно смотрел на девушку. Та лишь молча разглядывала капитанские парадные доспехи из белого металла. — Можно спросить почему? Девушка перевела глаза на капитана. — Я никогда со своим оружием не расстаюсь, — пояснила она. — Предосторожность. — Входящие сюда люди обязательно разоружаются. Тоже предосторожность, — передразнил ее Вальтон. — Если не умеете защищаться, это вас не спасет, — прозвучал ответный укол. «Какая наглая девчонка!» — мысленно вспылил он. — Я бы хотел попросить Вас все же сдать оружие, — проговорил лейтенант Рэнлар, заметив раздражение капитана. — Вы меня боитесь? — вопросительно уставившись на лейтенанта, спросила девушка. |