Книга Суши из дракона, страница 37 – Татьяна Лепская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Суши из дракона»

📃 Cтраница 37

— С годами ты стала просто красавицей, Элоиза, — похвалил мужчина, уделив особое внимание вырезу на моем платье.

— Вы кто? — поинтересовалась я.

— Не узнаешь меня? — игриво изогнул бровь незнакомец.

Я попыталась найти в памяти, хотя бы намеки на догадку. Удивительно, но крохотные кусочки воспоминаний Элоизы только о Тионе Валисаре. Остальных людей, кроме ее отца, я совершенно не могла вспомнить.

Но по белобрысым волосам, очень дорогой одежде и взгляду редкостного козла, поняла, что передо мной не кто иной, как член драконьего семейства. Разница с остальными лишь в том, что данный представитель был чуть улыбчивее.

Кстати, это же он шел рядом с Тионом по площади на лошади. Я тогда глянула на него лишь вскользь и почти не запомнила.

Мужчина в этот момент нагло оттеснил меня и зашел внутрь ресторана.

— Ресторан еще закрыт, — нахмурилась я.

— Ну для меня же ты можешь сделать исключение? — промурлыкал дракон, строя мне глазки.

Я прыснула.

— Нет.

Мужчина состроил огорчённое лицо, но через секунду снова натянул очаровывающую улыбку.

— Не знал, Элоиза, что ты подашься в кухарки.

— Я повар, а не кухарка, — парировала я, сложив руки на груди.

Мне решительно не нравился этот дракон. Не сильнее, чем Тион, но все же чувствовался от него душок, как от протухшей рыбы.

— Неважно, — отмахнулся мужчина. — Отец был в ярости, когда увидел название ресторана.

— Рада слышать, — с улыбкой ответила я.

Дракон глянул на меня с интересом.

— Отца злить не решается даже Тион.

— Ну, кто бы удивился, что Тион — подлый трус.

Взгляд мужчины изменился, окрасив голубые глаза дракона в ясный по-настоящему заинтересованный взгляд.

— Никогда не слышал, чтобы кто-то так откликался о моем брате.

— Ты зачем пришел? — раздраженно поторопила я и пощелкала пальцами. — Как тебя там?

Заметила по лицу, мужчине не понравилось, что я не запомнила его имени.

— Джиал, — кисло представился он.

— Джиал, ты зачем пришел? Чтобы рассказывать, как твое семейство обиделось на название ресторана?

Дракон скривился сильнее.

— Я просто…

— Почему бы тебе не уйти, — прервала я. — С чего ты решил, что мне будет интересно говорить с тобой? Тем более, с чего ты решил, что юношеский флирт как-то меня заинтересует?

Мужчина окончательно растерялся, не зная, что мне ответить.

Но ждать, пока он очнется, не было ни желания, ни времени, поэтому я гостеприимно распахнула дверь перед Джиалом.

— Если сказать больше нечего — до свидания.

Дракон отошел от удивления и некоторое время разглядывал меня странным взглядом, в котором была и заинтересованность, и хитрость.

Джиал прошел к двери, но вместо того, чтобы уйти, закрыл ее.

— Тебе стоит быть повежливее, Элоиза, — елейно произнес дракон. — Ведь я принес тебе нерадостную весть. Нерадостную для тебя.

Признаюсь, на мгновение даже стало интересно, что за весть решила принести мне столько высокородная особа. С первого его появления я гадала, для чего понадобилось дракону приходить к обычной рыбачке.

И, кажется, сейчас узнаю.

— Говори, — коротко сказала я.

— Деловая какая, — кокетливо заметил Джиал.

Оставалось только закатывать глаза, настолько его заигрывания выглядели неуклюже. Понимаю, что он пользуется большим успехом у девушек, потому что красив, богат и благороден. Но если посмотреть по другую сторону цветастой обертки, то там будет ждать — ничего. Просто белая бумага.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь