Онлайн книга «Свет и Тьма»
|
Я слушала бабушку, боясь упустить хоть слово, а в мыслях крепло подозрение. – Ба… а это особое место… это случайно не галерея с фресками на стенах? Сама не знаю, что заставило меня задать этот вопрос. Она быстро глянула на меня: – Откуда ты знаешь? – Ну… – я посмотрела на Ардена. Тот мягко сжал мою руку. – Я там была… Бабушка оцепенела. Несколько секунд она просто смотрела на меня широко раскрытыми глазами, будто не узнавая, а затем начала выпытывать, что я видела в “галерее”. Пришлось рассказать, хотя я половину уже забыла, а вторую половину помнила очень смутно. Вид у бабушки был встревоженный. Даже испуганный. Когда я замолчала, она перевела взгляд на Ардена и произнесла: – Как я уже сказала, Оракул не всем откликается. Но иногда он сам выбирает, кому показаться, как было со мной. В прошлом это были короли, чье правление принесло Арбадону великую радость или великую скорбь.… – Да ну, это точно не про меня, – я рассмеялась от глупости этой мысли. Но бабуля, оказывается, не закончила. – … или те, кого он счел наследником трона. Арден рвано выдохнул и резко поднялся с места. Отошел к окну. Я растерянно глянула на него. – Ба, что значит “сочел”? Бабуля с Арденом снова переглянулись. Теперь и на лице оборотня читался непонятный ужас. Словно эти двое знали о чем-то плохом, чего не знала я. – Это значит, что есть порядок престолонаследия. Сейчас принц Рандир – единственный законный наследник. Но Оракул открылся тебе, а значит, он посчитал тебя достойной соперницей принца, – пояснила она. Но я запуталась еще больше: – Так ведь в Арбадоне правят только мужчины. Ты сама сказала, что после смерти брата тебя выдали замуж, чтобы получить короля. – Потому что мне в любом случае пришлось бы выйти замуж и дать трону законных наследников. В моем роду женщине разрешалось править, если нет претендентов мужского пола. Но Тольфен отменил эту поправку. Он полностью вычеркнул женщин из списка наследников, чтобы укрепить власть своего рода. – Возможно, Рандиру просто не суждено стать королем, – тихо сказал Арден и отвернулся к окну. – Возможно, Оракул видит в тебе королеву. Его голос звучал глухо и… безнадежно. – Да ну вас, – хмыкнула я. – Никто в здравом уме не подпустит меня к трону. Да и зачем? Я ничего не смыслю в политике. Бабушка покачала головой: – Когда я только попала сюда, в этой стране была популярна поговорка, что даже кухарка может управлять государством. А ты – внучка королевы, в тебе кровь Вальгратов. Оракул призвал тебя неспроста. Глава 8 Не ожидала, что разговор окажется настолько абсурдным. В мыслях царил настоящий хаос. То и дело всплывали картинки, где я сижу на троне – таком огромном неудобном стуле с прямой деревянной спинкой. На мне платье в стиле восемнадцатого века с огромными фижмами, взбитый парик, какие носили при Екатерине Второй, поверх него криво нахлобучена шапка Мономаха, а руки сгибаются под тяжестью чугунного скипетра и державы. Вид был до того дурацкий, что разум отрицал саму возможность подобного. Но бабушка считала иначе. – Ты сама сказала, что маги Цитадели доверили тебе роль принцессы. – Вот именно – роль! – я вскочила с места и нервно прошлась по комнате. – Я буду играть Эльтею, пока она не найдется. И все! Если кому и быть королевой – то ей. Тем более по всем правилам она имеет больше прав на это, чем я. |