Книга Батарейка для мага, страница 23 – Алина Углицкая, Лилия Орланд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Батарейка для мага»

📃 Cтраница 23

– Господин комендант, – залебезил косоглазый изменившимся голосом, – простите, что не признал. Да что ж я такого сделал?

– Объясню по дороге. Стража, арестуйте его.

Журдель что-то канючил, пока стражники скручивали ему руки. Дружки косоглазого испарились в мгновение ока. Я даже не заметила, как это случилось, пока не осталась одна рядом с перевернутым столом. Ко мне подошел Ландр.

– Идем, – шепнул, косясь в сторону коменданта.

– Кто это? – так же тихо спросила я.

– Самый главный человек в этой крепости. Комендант Лешевр.

– А почему он вмешался? Ведь никто не хотел?

– Потому что Арден – королевский охотник. Зачем коменданту проблемы с законом?

– Ну, тому косоглазому было плевать на закон! – возразила я.

Мы с Ландром в полной тишине пересекли зал и сели за стол, где уже ждали Арден и Олаф. Причем первый даже не взглянул на меня. Второй подвинул ко мне тарелку, полную рассыпчатой каши, похожей на зеленую гречку.

– И комендант не вмешался бы, если б не нож, – вздохнул Ландр.

Я заняла место напротив Ардена. Тот сидел, опустив взгляд в тарелку, но ничего не ел.

– Они обзывали тебя псом из-за того, что ты оборотень?

Охотник скрипнул зубами, но ничего не ответил.

– Эй, я с тобой говорю, – повысила голос. – Тебя только что чуть не зарезали у меня на глазах! А потом бы за меня принялись? Я, вообще-то, на такие штуки не подписывалась!

Арден резко поднялся. Стол пошатнулся, и часть каши выплеснулась передо мной. Оборотень ожег меня ненавидящим взглядом и направился прочь.

Когда за ним захлопнулась дверь, я поняла, что все в зале, включая дядюшку Бро и двух рыжих балбесов, уставились на меня.

– Что?! – бросила раздраженно.

– Кажется, он очень зол, – тихо ответил Олаф.

– Вы посмотрите, какая цаца, – скривилась я и передвинулась на чистое место.

Аппетит пропал из-за этого дурацкого происшествия и охотника, который его спровоцировал. Но я всё равно взяла ложку и начала есть. Сколько могла, игнорировала испытующие взгляды братьев. А потом вспылила:

– Хватит на меня уже пялиться!

Рыжики послушно опустили взгляды в свои тарелки. Дальнейший ужин проходил в тишине.

Каша оказалась невкусной. Зеленоватые зёрнышки были недоварены и хрустели на зубах.

Я заставила себя съесть всё, что находилось в тарелке. Если у них тут вся еда такая невкусная, придётся привыкать. Потом выпила горьковатый отвар из глиняной кружки со свежим сколом по краю. Травы я с детства терпеть не могла, потому что много болела, и бабушка заставляла меня пить подобную гадость.

В общем, попала я не слишком удачно…

Как минимум, в кулинарном отношении.

Когда с едой наконец было покончено, я поставила ребром волнующий меня вопрос.

– Ребят, кто из вас поменяется со мной местами?

Оба непонимающе уставились на меня.

– В смысле? – спросил Олаф, видимо, по праву старшего брата.

– Один из вас должен переночевать в номере с Арденом, – пояснила я и, чуть подумав, добавила то, что, по моему мнению, должно было прояснить для них мою просьбу: – Ну не могу же я спать с мужчиной в комнате, где только одна кровать.

– А нас ты мужчинами не считаешь? – обиделся Ландр.

– Конечно, считаю, – я поняла, что ступила на тонкий лёд мужской гордости и решила подлить масла в кашу: – Вы очень смелые, сильные и мужественные.

Лица рыжиков слегка расслабились, и тогда, тщательно подбирая слова, я высказала то, что меня смущало:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь