Онлайн книга «Батарейка для мага»
|
– А разве дар можно развить? – удивилась я, никогда прежде не слышавшая о магии. По крайней мере, всерьёз. – Конечно! У Ниаррэ, напротив, удивление вызывала моя магическая неосведомлённость. Она с трудом представляла, что где-то существует жизнь без магии. Этим утром, войдя в столовую, я привычно закрутила головой. И тут же заметила, как Ниаррэ машет мне ладошкой. Я заулыбалась, махнула в ответ и направилась к ней. Наша дружба, крепнущая день ото дня, помогала мне не чувствовать себя одинокой в чужом и неприветливом мире. – Ты чего так долго? – зашептала нимфа, стоило мне сесть. Она оглянулась по сторонам, проверяя, нет ли поблизости преподавателей, а потом добавила: – Доброе утро. – Доброе, – ответила я, откидывая вуаль. Столовая была единственным местом, кроме личных комнат, где позволялось открывать лицо. И тут пришли в движение раздаточные столики. Они катились сами по себе, объезжая по периметру каждый стол, за которым сидело по четыре лейвы. А мы уже сами снимали те блюда, которые нам нравились. Несмотря на всю строгость, кормили здесь вкусно и разнообразно. Сначала меня удивляли эти катающиеся по столовой раздатчики. Но потом Ниаррэ объяснила, что это делается с помощью духов-элементалей. И, кстати, мой Тесла тоже один из них. Духи сами по себе неразумны и подчиняются магам. – А в твоем мире так же? – полюбопытствовала я. – Духи, маги? – Почти, – вздохнула Ниаррэ. – Только у нас все наоборот, магия есть только у женщин. А наши мужчины… Она замялась и опустила взгляд. – А что не так с вашими мужчинами? – Ну… Их нет… – Как нет? – я потрясенно уставилась на нее. – А как же… Откуда же вы беретесь? – Рождаемся, как и все. Просто, у нас уже давно не рождаются мальчики. Говорят, это плата за силу Воды. Поэтому власти Опикриды заключили договор с Арбадоном. Каждый год отбирают нескольких девушек, чтобы отправить сюда, в Саартог. А взамен мой мир получает мужчин. Только… они долго там не живут… Она совсем приуныла, явно вспомнив что-то не очень приятное. – Ничего себе! – пробормотала я, не зная, как к этому относиться. – Лейва Инна, если у вас возникли вопросы, можете задать их мне, – раздался недовольный голос декана Металлического факультета. Сарин Наурани был редким занудой и вообще неприятным типом. Я старалась не попадаться ему на пути. Вот и сейчас, опустив голову, тихо произнесла: – Простите, декан Наурани, как называются эти ягоды? И подняла пиалу, только что взятую с раздаточного столика. Она была доверху заполнена ягодами, очень похожими на малину, но без всех этих противных косточек. – Лонгарина, – декан раздраженно взглянул на меня. – Спасибо, господин декан, вы мне очень помогли, – пропищала я, наклоняясь еще ниже и всем видом выражая почтение. Давно заметила, эти маги падки на лесть. Каждый считает, что он – центр Вселенной. Мужчина, окинув меня еще одним раздраженным взглядом, развернулся и вышел из столовой. Я же, скрыв облегченный вздох, плюхнулась на сиденье. Взяла со столика сырники, а к ним взбитые сливки. Утром в столовой дежурил всего один преподаватель. И в зависимости от того, кто именно присутствовал, за завтраком царили либо идеальная тишина, либо тихий гул. Например, при Наурани или ректоре Делианарисе никто из лейв не смел даже пикнуть. А если выпадала очередь Ниланда Мериона, который вел у нас медитацию, то можно было и поболтать. |