Онлайн книга «Скандальная свадьба, или Хозяйка таверны Стейк из дракона»
|
Неужели дядя Симус насолил так местным? Он, конечно, та ещё заноза, но чтобы из-за него меня на порог не пускали… — Мне, знаете ли, болтать некогда, — фыркнул мальчишка. — Вот что, зови старшую, про которую говорил, или скажи, где она, я сама к ней пойду. — Не положено. Нет уж! Я так просто сдаваться не собиралась. Если Симус чего-то натворил, так я извинюсь за него решу вопрос миром. Дружба с местными трактирщиками мне позарез как нужна. Я отвернулась от пацана и стала открывать все двери по очереди. — Вы что себе позволяете? — завопил пацан. — Не положено. Не успела я открыть следующую дверь, как она отворилась сама. На меня смотрела низкая плотно сбитая женщина лет сорока пяти с ярко-рыжими волосами и огромной бородавкой на носу. — Чего надобно? — рявкнула она так, что аж бородавка затряслась. — Устроила тут невесть что! Кто будешь? — Это племянница Симуса, — проблеял пацан. Женщина прищурилась, оглядев меня с головы до ног. — Меня зовут Кэтрин, и я пришла с миром, — твёрдо сказала я. — Нет тебе сюда дороги, иди прочь, — она попыталась захлопнуть дверь, но я выставила вперёд ногу. Дверь упёрлась мне в старенькую туфлю. Я поморщилась от боли. — С чего такая неприязнь? Я просто хочу вступить в гильдию и получить поддержку. Я скоро открою таверну. — Не будет тебе здесь поддержки, и таверну открывать не советую, — нахмурилась женщина. — А то точно плохо кончишь. — Да что я вам сделала? Зачем вы угрожаете? — возмутилась я, повысив голос. — За что всё это? Если вам дядя не угодил, так он — не я. И таверна будет совсем другой! Я вот название придумала — «Стейк из дракона». А! Звучит же. — Чур тебя, девка глупая! Над драконами вздумала шутить! Недаром Джо про тебя говорил, что ты с придурью, — рыжая снова потянула дверь, пытаясь закрыть. Я в ответ потянула ручку на себя. Большой Джо… Я вспомнила, как он болтал с Оливией недавно. Это он с её подачи перекрывает мне кислород. Они объединились против меня. — Так вы, значит, просто прихвостни Большого Джо? — насмешливо ответила я, не скрывая презрения. — Никакие мы не прихвостни, — раздался позади меня возмущённый голос мальчика. — Этот урод нам не друг! — Молчи, Себастьян, — зыркнула на него рыжая. — А то она ещё Джо донесёт на нас. — Да что здесь происходит? Я не буду ничего говорить Джо, он — мой враг. Но раз и вам он не друг, почему слушаете его? Рыжая молча уставилась на меня, затем взглянула мне за спину, словно выискивая кого-то. А потом при открыла дверь: — Входи уже, коза ты настырная. Я закатила глаза и шагнула внутрь. Кабинет был маленький и простой. Пару шкафов, стол и два стула. Я села на один из них, а рыжая на второй. — Шарлотта я, — представилась женщина. — И тебя предупрежу сразу. У Большого Джо на тебя зуб, а он крышует все таверны в округе. Ну и ну… — Что значит «крышует»? — То и значит. Собирает с нас деньги за то, что защищает от бандитов, охочих до наших монет и прибыли. Не даёт страже на нас наседать по поводу и без. — Звучит… сомнительно, — честно сказала я. — Как бы то ни было, он велел тебя на порог не пускать. В гильдию мы тебя не возьмём. Во мне забурлило праведное возмущение. Как так⁈ Где же справедливость? Но я взяла себя в руки и приняла невозмутимый вид. — Сколько таверн в гильдии? — спросила я, сцепив руки в замок. |