Книга По праву крови, страница 198 – Ксения Родионова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «По праву крови»

📃 Cтраница 198

— Красный свет — перегрев, — её голос был хриплым от недосыпа, но громким. — Увидите красный, валите на хер, чтобы вас кислотой не забрызгало.

Я проверил своё снаряжение и связь с источником. Знак жгло на предплечье, когда я посылал волю в бездну и оттуда доносился ленивый ропот.

Сиху, закончив обход, кивнул мне. Время открывать разрыв. Воздух передо мной затрещал, поплыл, как марево над раскалённым асфальтом. Я прорвал дыру, ведущую к первому переходному пункту.

— Первая группа, за мной, — прозвучал спокойный голос Оскара.

Сиху отправился переправлять бойцов из другого отряда, поэтому наша группа закреплена за мной. Взвод. Двадцать три человека, включая Мию, Криса, и меня, группы «Призрак» и «Милосердие».

По плану, на рассвете Бриггс со своими людьми в городе должен был начать отвлекающее нападение на насосную станцию и систему городского энергоснабжения. Подразумевалось, что они оттянут на себя городские силы Инквизиции, пока вторая диверсионная группа в ближайшем к приискам горном гарнизоне возьмёт на себя местный состав. Цель — создать достаточно шума и хаоса, чтобы не дать им отправить подкрепление на прииски.

Перенестись непосредственно к приискам не представлялось возможным. Этереит, как гниющая рана на теле мира, сильно искажал ткань реальности вокруг себя. Сиху, проведя ночи за расчётами с целой армией резонансных маятников, записей с данными разведчиков и расчётами от Криса вычислил, что максимально близкое и безопасное расстояние для прыжка ограничивалось двумя километрами. Дальше — риск быть выброшенным в чистый хаос или размазанным по скалам.

Эти два километра нам предстояло преодолеть пешком. Мы двигались с севера, под прикрытием камуфляжных сигилов Гастона.

Группа западного анклава, «Саранча», должна была перенестись к подножью гор на востоке. Точка встречи — в пятистах метрах от высокого забора со смотровыми вышками, окружающего место выработки.

Дороги не было. Мы шли по земле, которая не знала, хочет ли она быть твердой или жидкой. Под ногами хрустела солёная корка инея, покрывавшая болотистую почву. Воздух звенел.

Стоило ступить на, казалось бы, твердый грунт, как от сапога расходились круги, будто по поверхности воды. Земля на мгновение становилась зыбкой, проваливалась на пару сантиметров, прежде чем снова затвердеть.

Деревья вокруг были кривыми, скрюченными. Их тени на земле жили своей жизнью. Они то дёргались, отставали от стволов, то, наоборот, опережали их, отпрыгивали в сторону от объекта.

Ветер доносил обрывки шёпотков, словно кто-то невидимый вёл беседу прямо у тебя за спиной. Том, шедший рядом со мной, постоянно оборачивался, его пальцы белели на рукояти тесака.

Впереди, в двухстах метрах, лежало огромное поле, усыпанное валунами. Мы шли к нему десять минут, но расстояние не сокращалось. Потом Крис, сверяясь с компасом, стрелка которого бешено вращалась, показал рукой в сторону. Оказалось, мы уже давно обходим его по дуге, сами того не замечая, подчиняясь кривизне пространства.

Мия шла впереди, держа в руке один из своих жуков-разведчиков. Время от времени он издавал тревожное стрекотание, и она жестом приказывала обойти участок. Один из бойцов, не успев среагировать, наступил на, казалось бы, обычный мох. Его нога на мгновение исчезла по щиколотку, будто провалилась в несуществующую яму. Он с трудом вытащил её, сапог был покрыт липкой, чёрной слизью, кожа из изъедена, застёжка окислилась.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь