Книга Отравительница, страница 50 – И. В. Офелия

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отравительница»

📃 Cтраница 50

На первый взгляд в ней не было ничего особенного. Издалека это выглядело как куча шерсти, брошенная на стол. По мере приближения шерсть постепенно превращалась в тонкие волоски, сплеталась в цветы и листья, которые, в свою очередь, складывались в венок. Некоторые волоски были окрашены в красный цвет неаккуратными пятнами, которые были, скорее всего, последствием того, что случилось с их несчастными владельцами.

В центре венка лежала крыса. Она лежала на спине, в её брюшке была вырезана аккуратная латинская буква Y. Головы у крысы не было. Все внутренности были на своих местах, только сердце было приколото над тем местом, где должна была быть голова. В записке не было необходимости. Я и так знала, кто прислал мне всё это.

С одной стороны, я не могла не признать, что его креативность была выше всяких похвал, но с другой, я знала, что это великолепие без колебаний пойдёт на обед птицам.

Я осторожно подняла венок из волос. Тонкие пряди всё ещё не утратили жирной текстуры кожи головы своих прошлых владельцев. Я почувствовала это, держа волосы в своих руках. Я вырвала крысиное сердце и положила его обратно в тушку, осторожно погладив маленькое тельце, и только затем вышла на улицу через заднюю дверь.

Когда я вышла на задний двор, на улице стояла предрассветная тишина, нарушаемая лишь редким кваканьем лягушек в саду.

Единственное, что я оставила себе от столь необычного подарка, – это цветы. Остальное я отдала своим подругам-воронам. Я бросила тушку в траву, и птицы с энтузиазмом приступили к трапезе.

Возле теплицы я повесила венок на кормушку для птиц, надеясь, что пернатые мастера гнёзд смогут использовать его лучше, чем я. В последнее время Существо дарило мне довольно сложные подарки. Каждый раз, когда он оставлял мне что-то, я пыталась найти этому хоть какое-то применение, если это было возможно. Но с тушками животных всё обстояло иначе. Лучше всего было закопать их под клумбой, чтобы их съели черви.

Хорошо хоть эти подарки не требовали особой уборки после себя, так как у меня не было горничной. Но даже если бы она и была, я в любом случае не смогла бы попросить её убирать мёртвые конечности.

Иллюстрация к книге — Отравительница [i000011150000.webp]

– Он дал тебе понять, что ты ему нравишься? – спросила Фиби, сидя рядом со мной на диване и обхватив руками колени.

Мы устроились перед камином с хрустальными бокалами в руках.

– Нет, хотя я была бы не против, если бы он это сделал, – я покраснела, сделав робкий глоток вина.

– Обожаю, когда такое случается! Я всё-таки должна была стать свахой. У меня ощущение, что на моих вечеринках каждый находит себе пару, – она хихикнула. – Скоро ли я смогу опять увидеть вас обоих?

– Я не знаю. Он обещал прислать мне какие-то бумаги. Я надеюсь, что он не забудет положить в посылку свою визитную карточку, – я пожала плечами, допивая свой бокал и протягивая его Фиби.

– Это так интересно! Мы можем договориться и пойти вместе в музей, на ярмарку или, может быть, на спектакль? – затараторила она, поднимая графин и наливая мне ещё вина.

– Звучит заманчиво, – улыбнулась я. – А как насчёт тебя? У тебя кто-то появился?

– Всё по-старому. Я боюсь, что никогда не найду кого-то достойного себя, а быть с человеком скучным и неинтересным я не хочу, – она сделала паузу, на её лице появилось лукавое выражение. – Хотя никто не лишит меня удовольствия продолжать испытывать мужчин на прочность.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь