Онлайн книга «Хранимая троллем»
|
Мое беспокойство прерывает телефонный звонок. Я смотрю на свой экран, вопреки всему надеясь, что это Нина звонит сказать, что произошла какая-то ошибка. Нет. Это моя мама. Но я уже неделю избегаю ее звонков, пытаясь придумать, как сказать ей, что встречаюсь с бывшим клиентом. Натягивая улыбку на лицо, чтобы она услышала ее в моем голосе, я отвечаю. — Привет, ма. Ты поймала меня, когда я собиралась уходить. Как дела? — я никуда не собираюсь, но, по крайней мере, это даст мне повод при необходимости быстро закончить разговор. Да. Я ужасная дочь. — О, неужели? Куда ты идешь? Я должна была знать, что мне никогда не удастся ее обмануть. — Как тетушка? Ты видела ее на этой неделе? Ма издает тихое горловое урчание. — Именно по этому поводу я и звоню. Ты знала, что муниципальный совет пытается закрыть Коппер Роу? Они просто выгонят всех людей, что годами вели там бизнес, только ради какой-то новой автомагистрали, которую они хотят построить прямо через этот район. Это уничтожит сердце Литтл Скаклиффа, я даже представить не могу. — О, дерьмо! — Омейка Торнтон! Следи за своим языком. — Прости, ма. — Хммм. Мы собираемся бороться с ними. Нам просто нужны деньга на судебные издержки. Я хочу, чтобы ты обзвонила всех, кого знаешь, и попросила их о помощи. Мы проводим сбор средств, и все предприятия на улице выделяют что-нибудь в качестве приза. Ты знаешь кого-нибудь, кто мог бы пожертвовать? Кто-нибудь из твоих крупных клиентов? — Это отличная идея. Но на самом деле я собирался сказать тебе, что я больше не беру клиентов. Впрочем, не волнуйся. У меня все еще есть кое-какие контакты. Скажи тете, что я сделаю все, что смогу. — Я знаю, что так и будет, детка. Послушай, все в порядке? Алайя сказала, что у тебя были какие-то проблемы в библиотеке. Я подавляю вздох. Последнее, что нужно маме и тете, — это беспокоиться обо мне прямо сейчас. — Все в порядке, ма. Ничего страшного. Дай мне положить трубку, и я начну звонить, хорошо? — Я пришлю тебе ссылку. Я пытаюсь выяснить, какая компания отвечает за этот план. Тетушка думает, что это Monolith Solutions. Это та же группа, которая управляет другими платными дорогами в Хартстоуне. Я слышала, что генеральный директор там — тролль. Я имею в виду, чего еще ожидать, на самом деле? — Это не они, — выпаливаю я. — А? — Это не Monolith Solutions, мама. Я знаю, что это не так. — О, ты просто знаешь. Почему ты так уверена? Я молча закатываю глаза. — Просто поверь мне. Это не они. Я посмотрю, смогу ли я выяснить, кто это. Положись на меня, хорошо? Мы заканчиваем разговор. У меня сводит живот. Я на 99 процентов уверена, что это не компания Хисондайна. Он никогда бы не был таким бессердечным, не так ли? Даже если он не знает о том, что я связана с этим местом. Запускаю поиск в Google, ввожу несколько поисковых запросов и начинаю читать. Мне не требуется много времени, чтобы убедиться, что я была права. Это был не Дайн. На самом деле, это компания с названием, которое выглядит странно знакомым. Gruffio Bros. Gruffio, как Антонио Груффио? Для открытия их веб-сайта требуется всего пара дополнительных кликов, а поиск портрета владельцев приводит меня в бешенство. Антонио Груффио и два его брата улыбаются в камеру широкими фальшивыми улыбками, их подпиленные рожки скрыты под кудрями. |