Онлайн книга «Пыль у дороги»
|
Эри села у могилы Куини и обхватила голову руками. Конечно, Ульрика изменяет Джерри, и сама об этом говорила. Для нее в порядке вещей. Конечно, Корд не просто Лаэм и муж Элисон, который чудом остался жив, а тот, кто бросил жену и сбежал. Чего удивительного в том, что он сошелся с разбойницей? Но ведь это Корд... Не какой-то там лорд, о котором Ульрика сплетничала с Ирмой Турд. Корд не может поступить бесчестно. Эри ткнулась подбородком в коленки и загрустила. – А, вот ты где, – нашла ее Ульрика. – Опять бегаешь? – Уйдите, – она мотнула головой. – Напрасно злишься, бельчонок, – разбойница села рядом. – Не знаю, как тебя угораздило найти его в этих лесах, но никто у тебя драгоценного Лаэма не заберет. Эри молчала, и женщина продолжала: – А я-то все думала, чего ты в Ланкас рвешься, как добыча к гончим. Даже удивилась, что к Элисон. А оно вот как, оказывается... – А ты откуда его знаешь? – Эри подняла глаза. – Вот мы и заговорили, – Ульрика победно улыбнулась. – Пойдем к Корду. Эту историю лучше услышать из первых уст. * * * Тирк бодро поднялся по ступенькам и постучал в дверь комнаты Нашты. Не дожидаясь ответа, тут же открыл. – Доброе утро, – поздоровался он с Элисон, затем улыбнулся рыжеволосой подруге. – И вам, – хозяйка отошла от окна. В руках у нее был скомканный кусок ткани. – Пообедать или по какому делу? – По делу, – из-за широкого плеча Тирка выглянул Найдер. – Скажите, когда вы последний раз видели Рию? Нашта бросила на Элисон тревожный взгляд, но та и ухом не повела. – Да вот на днях была. – И где теперь? – Тирк прошелся по комнате. – У вас что, недавно был пожар? – поинтересовался Найдер, увидев возле ножки кровати следы обуглившегося пола. Край полотна, который держала в руках Лис, тоже потемнел. – Я уронила лампаду, – вступила Нашта. – А Риа уехала. На нее напали разбойники, она была совсем плоха. – Разбойники? – в голосе Тирка послышалось волнение. – Не волнуйся, с ней все в порядке, – заверила Элисон. – Загир отправил к какому-то знакомому лекарю. Найдер внимательно посмотрел на Тирка, затем на хозяйку таверны. – Напомните, кем именно она вам приходится? – спросил он. Элисон на секунду замерла, но нашлась быстро. – Она дочь двоюродного брата моего отца. – Что ж, – Тирк направился к двери. – Когда она вернется, скажите, чтобы сразу шла к нам. Мы поймаем этих разбойников. Он качнул головой, зовя Найдера за собой. – Как, не останетесь пообедать? – удивилась Элисон. – Не сегодня, – Охотник склонил голову и вышел из кабинета. Найдер тоже поклонился и удалился вслед за Тирком. – Тебе не показалось это странным? – шепотом спросила Нашта, когда в коридоре стихли шаги. – Может, они что-то подозревают? – По-моему, Тирка больше волновала безопасность Рии, – возразила Элисон. – А Найдера – сам Тирк. Заметила, как он наблюдал за ним? Что-то в их группе не ладится. Нашта прикусила губу и проговорила: – Если они узнают, кто Риа на самом деле, не заладится уже у нас. * * * – Ну что, девочка, тебе уже не все равно, что я и есть Лаэм? – Корд глянул на нее сверху вниз и невесело улыбнулся. Он разделывал на столе мясо к обеду. По лезвию тесака стекала кровь. Эри сглотнула. Как же так выходило у нее по жизни, что самыми близкими стали убийца, разбойница и проститутка? Не этому учила ее Анжела, не такому подбору друзей. Неужели Ульрика тогда была права? И она действительно всеядна: делит людей на тех, кто ее обижает, и кто нет. |