Онлайн книга «Край собачьих следов»
|
– Нет, – коротко бросила Эри, надеясь, что на том скользкая тема будет закрыта. – Ну, еще не ночь… Ты, главное, не расстраивайся, – и Антис пожала ее руку. *** Слэйд стоял, спрятавшись за углом дома, и смотрел на молодую женщину в старом, но чистом платье, с платком на голове и большой корзиной в руках. Она шла по улице в компании темноволосого мальчишки лет десяти в грязной, местами порванной рубахе, лишь частично заправленной в брюки. Он прыгал по лужам, пинал кончиком ветхого ботинка камешек и старался не отставать. – Марина, – прошептал Слэйд. Она так постарела за это время, но вместе с тем в ней появилось что-то новое. Какая-то странная гордость в осанке, в походке, даже в том, как держит корзину. А этот мальчишка, наверное, Бим – его сын. Уж его-то он никогда бы не узнал, если бы случайно встретил. Как они теперь живут? – Ты опять был у этой женщины? – недовольно спросила Марина, когда сын оказался возле юбки. Мальчишка кивнул. – Неужели тебе нравится эта старая гадалка? – Она дает мне три монеты в неделю, мам, – ответил Бим. – И это гораздо больше, чем даешь ты. – Да, больше, – Марина остановилась и поставила корзину на дорогу. – Когда-нибудь у меня будет много денег, – уверенно заявил мальчик. – И тогда я разыщу отца. Слэйда передернуло. Выражение лица у маленького Бима было не мечтательное и совсем не доброе. Казалось, что, найдя папу, этот мальчик обнимать и целовать не станет. И это будет еще хорошо, что сразу не прирежет. – Не надо его искать, – возразила Марина, снова поднимая корзину. – Но почему? Он же нас бросил! – возмутился Бим, обгоняя ее. – Зато не стал морочить голову. Одним подлецом меньше. – Не согласен, – мальчишка нахмурился и с чувством пнул подвернувшийся камешек. Слэйд скрылся за углом дома. Дальше слушать он не хотел. Или не мог. *** Эри уличила момент, когда Антис и Денни вышли из кухни, и окликнула Даррена. Прозвучало это бодрее, чем она себя чувствовала. – Что случилось? – спросил он, глядя сверху вниз. У Эри гулко забилось сердце. Даррен же выглядел как ни в чем не бывало. Они стояли на том самом месте, где вчера... Как он может спрашивать, что случилось? – Я… – слова, как нарочно, застряли в горле. – Ты чего-то боишься? – он шагнул навстречу. – Мы же вчера говорили. Ничего ни со мной, ни с тобой не случится. – Я... я знаю, просто... давай сядем. Эри выиграла несколько спасительных секунд, чтобы собраться с духом. Даррен опустился на лавку и посмотрел на нее тепло и чуть насмешливо. Подумалось даже, что если бы у нее был старший брат, он смотрел бы именно так. Приободрившись, она села рядом. Ее колено коснулось его бедра. Стало одновременно неловко и хорошо. – Ну чего ты? – Даррен легонько толкнул ее плечом. – Когда мы познакомились, ты не была такой робкой. – Я... – Эри снова сбилась с мысли. – Скажи, ты... я... Она замолчала и подняла глаза. В них разлилась беспомощность. Даррен отвел взгляд. От повисшей тишины стало еще хуже. – Послушай, Найт, – заговорил он, не глядя на нее. – Ты хорошая девчонка, и мне нравишься, но... Я, видимо, неправильно тебя понял, – он поднял голову. – Прости меня, хорошо? – Неправильно понял? – переспросила Эри в растерянности. – Поверь, я того не стою, – он ласково улыбнулся. – Тебе нужно найти настоящего хорошего парня, который тебя оценит и будет любить. |