Онлайн книга «Воин Огненной лилии (Эри-IV)»
|
– Мне жаль, что ты дошел до такой жизни, – тихо сказал он и, не оборачиваясь, побрел прочь из переулка. *** Вход на Ланкасское кладбище прежде закрывали металлические ворота. Решетка не отличалась узорами, лишь длинные прямые прутья. Теперь несколько из них было погнуто, словно между ними протискивался какой-то зверь. Одна из створок и вовсе была сорвана с петель и валялась тут же, служа мостиком через лужу. От входа шла дорожка, расщеплявшаяся в три стороны. Но куда ни погляди, картина была одинаковой: разрытые могилы, поломанные надгробья, раскрошенный камень и грязь, в которой валялись какие-то вещи, старая посуда и полусгнившая одежда. Местами мусор был аккуратно собран в кучки у края тропинок, но было видно, что кто бы тут ни прибирался – попытки он оставил давно. Только высокие раскидистые ивы стояли нетронутыми. На длинных, качавшихся на ветру ветвях, зеленели редкие листочки. Словно символ нелегкой борьбы за жизнь. Эри привязала лошадь к столбу у входа и медленно побрела вдоль дорожек, всматриваясь в уцелевшие надгробия. Перед глазами плыла вереница незнакомых имен и дат, полустертые буквы и изображения фамильных гербов и символов. Поднявшись на холм, она обогнула склеп с на удивление целой дверью. Неровные ступеньки, скользкие от грязи, вели вниз к дальней части кладбища. Если Корда и похоронили, то скорее всего, где-то на окраине, – подумала она. Только вот было это три года назад, и кто знает, сколько людей похоронили с тех пор. Вдалеке послышались раскаты грома, Эри оторвала взгляд от очередной могилы и подняла голову. Небо над ней еще было синим, а вот на горизонте сгущались серые тучи. Они словно нависали над старой плакучей ивой. Только сейчас Эри заметила под деревом фигуру в черном. «Может, смотритель», – обрадовалась она и ускорила шаг. При приближении стало понятно, что это женщина в платке. Она сидела на скамеечке и смотрела в сторону грядущей грозы. – Извините, – сказала Эри, подходя к ней и, не получив ответа, повторила громче: – Извините! Когда она коснулась её плечи, женщина вздрогнула и, наконец, повернулась. Каштановые волосы, некогда волнами ниспадавшие до плеч, превратились в тонкие белые сосульки. Зеленые глаза, прежде яркие и живые, смотрели в пустоту. Её она не узнала. Эри присела на скамейку рядом. – Элисон, это я, – сказала она. – Эриал Найт. Риа. Хозяйка «Орлиного глаза» наморщила лоб, словно думать было для неё усилием. – Вы меня совсем не помните? – спросила Эри. Элисон сдвинула поседевшие брови. В глазах загорелся огонек внимания. Женщина разлепила обветрившиеся губы. – Ты пришла за мной? Забрать к нему? – Нет, – качнула головой Эри. – Я лишь хотела найти могилу... Элисон вытянула тонкую ручку и указала на холмик чуть в стороне от ивы. Надгробия не было, но Эри с облегчением отметила, что могила не разрыта. Значит, дух Корда не стал возвращаться. – Что с вами случилось? – спросила она, поворачиваясь обратно к Элисон. Та пожала худыми плечами. – Он раньше мне снился, – почти шепотом проговорила женщина. – Я звала, и он приходил. Но вот уже несколько месяцев, как я осталась совсем одна. «Надеюсь, это значит, что он ушёл к источнику душ», – подумала Эри, а вслух сказала: – Вы не одна. Обратитесь к Загиру, он точно поможет. Элисон вскинула подбородок и посмотрела на неё по-новому. |