Онлайн книга «Огненный поцелуй для Снежинки. Возлюбленная Феникса»
|
От ее волос пахло цветочным шампунем. Сладким, как розы. Хотелось зарыться в них носом, втягивать аромат полной грудью и прижимать ее к себе. А еще лучше усадить на колени и целовать, пока не наступит утро. Возможно, я это и сделаю. Но сначала – поговорить. Когда Одри мотнула головой, я осторожно убрал ладонь. – Что ты тут делаешь посреди ночи? – прошипела она. – А ты? – Я мог спросить то же самое. – И вообще, как ты меня нашел? – В ее голосе слышалось негодование. Она злилась, как и я. Только вопрос, у кого было больше оснований. – Пойдем-ка. – Продолжая обнимать за талию, я увлек ее в сторону беседки. – Пусти, – пробурчала Одри, но особенно не сопротивлялась. Только возле деревянных ступеней все же вывернулась. – Ты знаешь, как меня напугал? – Напугал? – Я усмехнулся. – Напугал – это когда ты разговариваешь с человеком в кабинете, а через секунду этот самый кабинет превращается в пепелище, а ты ничего не помнишь. Одри так очаровательно прикусила нижнюю губу, что злиться на нее становилось сложнее. – Прости, я… – Она тяжело вздохнула. – Я все не так поняла. Решила, что ты забрался в кабинет ректора за пером и что вот-вот у меня его отнимешь. И так она решила уже после того, как я ее поцеловал… – Я не имела права использовать твою… – Она снова вздохнула, глядя себе под ноги. – Одержимость. – Одри, – произнес я со всей серьезностью. – Расскажи мне все, что ты знаешь об этом духе. Ничего больше не скрывая. Мы присели на скамейку в беседке, но держались на расстоянии. Злость внутри меня больше не кипела, и это было опасно. Одри мне слишком нравилась, а для дела нужно было отринуть все симпатии. Слушать внимательно, чтобы не дать ей ничего скрыть. – Когда я… – Она снова облизнула губы. – Когда я коснулась твоей метки… Она бросила взгляд на мое запястье и, заметив платок, чуть сдвинула брови. – Тебе не нужно от меня закрываться, – сказала она. Я выгнул бровь. – Правда? Несколько секунд мы просто смотрели друг на друга. Несмотря на полумрак ночи, мне казалось, я хорошо видел ее глаза, их печальное, немного виноватое выражение. – Впрочем, ты прав. – Она отвела взгляд первой. – Я бы сама себе больше не доверяла. – Что случилось после того, как ты коснулась метки? – Я вернул нас к теме. – У тебя за спиной появились огненные крылья. Я не преувеличиваю. – Она качнула головой. – Пожар начался из-за них. Но Окрам… – Окрам? – Он сказал, что его так зовут. Хотя не думаю, что это настоящее имя. Значит, в ту ночь дух меня прекрасно слышал. – Это я ему его дал, – пояснил я. Одри кивнула и продолжила: – Я попросила его потушить пожар. Но до того как у тебя за спиной выросли крылья, Окрам притянул к себе перо феникса. Стекло разбилось, а само перо исчезло. Оно было частицей его силы, так он сказал. – Потому что Окрам – феникс? – заключил я. – Да, – ответила Одри на выдохе и тут же затараторила: – Но, поверь, до того момента я об этом не знала. Иначе бы обязательно сказала. Я снова выгнул бровь, и она заметно занервничала и начала теребить полы своего халата. На груди тот слегка разошелся, и в свете луны был виден край ночной сорочки. Обычной хлопковой без всяких вычурных кружев, что все равно не помешало моим мыслям потечь в ненужном направлении. Заметив мой взгляд, Одри торопливо запахнула халат и, кажется, покраснела. |