Онлайн книга «Невеста Стального дракона»
|
– Очнулась, – заметил мужской голос. Надо мной склонился похититель в черном. Нижнюю половину его лица закрывала маска, но я все равно узнала эти голубые глаза. – Лиам? – удивилась я и закашлялась. – Тише. – Парень погладил меня по плечу. – Не разговаривай. Я скоро закончу и отпущу тебя. Я нахмурилась: – Что ты делаешь? – Всего лишь небольшой ритуал, – пояснил блондин. – Лежи смирно и не дергайся. – Лиам… Он отошел к каменному пьедесталу, на котором лежала толстенная книга, раскрытая на середине. Рядом стояла медная чаша и лежал волнистый кинжал с рукояткой из слоновой кости. Присутствие последнего мне категорически не понравилось. Я подвигала руками и ногами, но быстро поняла, что держит меня крепко. Сама не выберусь. – Лиам, где Элизабет? – спросила я. Парень глянул на меня через плечо: – Не отвлекай, или придется завязать тебе рот. Он взял в одну руку нож, а в другую чашу и принялся читать заклинание на неизвестном языке. Понятно, что проводил какой-то ритуал. Принесет меня в жертву местному божеству? Первому? Я попыталась вытащить руку из кандалов, но цепи сидели плотно, не протиснешься. – Лиам, меня будут искать, – сделала я еще попытку. Но парень продолжал бубнить свое заклинание. – Генерал Торн каждый камень перевернет, – продолжала я. – Отпусти меня, и мы обо всем забудем. Лиам закончил читать поэму, или что это было, и повернулся ко мне. – Генерал тебя не найдет, – уверенно заявил он. И только сейчас я поняла, что монета – пресловутый ошейник – отсутствовала! – Я уничтожил маячок, – добавил Лиам, проследив за моим взглядом. Он остановился напротив меня и скользнул взглядом по обнаженной груди. В голубых глазах было лишь безразличие. Я для него была не девушкой, а куском мяса, инструментом. – Лиам, пожалуйста, – взмолилась я и, нащупав мысленным взором камень, размотала один из красных потоков. Через мгновение рукав парня загорелся. Но Лиам провел по нему ладонью, и черная ткань покрылась инеем. – Значит, магия в тебе все же пробудилась, – заметил он. Я размотала следующий вихрь. Пыталась вызвать пожар, как тогда в аудитории. Но Лиам выстроил вокруг нас ледяную стену. – Мощно, – проговорил он с легким удивлением и, сунув руку в карман, достал широкую белую ленту, исписанную похожими на руны символами. – Но я и такой вариант предусмотрел. Он положил ленту мне на горло, касаясь обнаженной кожи холодными пальцами, и произнес что-то на непонятном. Я попыталась снова призвать магию, но лента сжалась. – Аргх! – Я закашляла. – Это было предупреждение, – пояснил Лиам и щелкнул пальцами, ослабляя удавку. Он глядел на меня сверху. Из-под черного капюшона выбилась светлая прядь. И мне вспомнилась, как Элизабет писала в своем дневнике про волосы, которых коснулся свет солнца. Она ведь искренне была влюблена в этого мерзавца. А раз была она, значит, при иных обстоятельствах могла бы и я. От ужаса меня передернуло. – Не упорствуй, – проговорил он, выпрямляясь. – Только хуже сделаешь. Он поднял кинжал и в одно движение резанул меня по правому запястью. Я вскрикнула и сжала кулаки. Но от этого кровь полилась быстрее. Лиам подставил чашу. – Объясни хотя бы, зачем это. – Я попыталась зайти с другой стороны. – Так нужно, Лиза, – ответил он и похлопал меня по руке в притворно-дружеском жесте. |