Книга Я твоя пленница, страница 132 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я твоя пленница»

📃 Cтраница 132

– Куда этот ход ведет?

– К покоям императора.

То, что нужно!

– Спасибо вам! – я крепко обняла Беренику.

– Обещай, что будешь осторожна, – она обняла меня в ответ. – И мне не придется объяснять Алу, как я могла тебя отпустить.

За потайной дверцей оказалась крутая лестница вниз со сбитыми ступеньками. Вела она в совершенно темный коридор. Береника дала мне маленький факел, но, боясь привлечь ненужное внимание, я зажгла его уже внутри. Держалась за стену, чтобы не упасть, и продвигалась медленно.

Сначала вниз-вниз-вниз, пока ход не перешел в плоский коридор. Он никак не разветвлялся, и было не страшно заблудиться. Так что дальше прямо-прямо, а затем снова вверх и вверх.

Уперевшись в еще одну похожую дверцу, я открыла ее и оказалась в небольшом закутке. Здесь стоял постамент со статуей императора Августина II в полный рост. Все-таки интересный был мужчина.

Выглянув из-за угла, я посмотрела на висевшие на стенах картины. Я была недалеко от гарема и теперь представляла, где примерно нахожусь. Осталась самая малость – найти принца.

Всю стражу дворца, вероятно, подняли по тревоге, и теперь в коридорах было пусто. Но куда бы пошел Алтимор? В гарем к Делайле? В тронный зал? В покои Арвина?

Я задумчиво теребила юбку. Нет. Самый большой счет у принца был не к ним, а к своему отцу. Он пойдет к нему.

Не знаю, права ли я, но я решила направиться к покоям императора.

Его Величество не переставали охранять даже во время бунта. Особенно во время бунта. Этого следовало ожидать, но увидев на алом ковре распластанное тело, я всё равно удивилась. Прикрыла рот ладонью и постаралась не смотреть. Дальше лежало еще одно тело, а за ним еще. Кто-то убивал стражников одного за другим.

Дверь в императорские покои была настежь. Я осторожно перешагнула через очередного охранника и заглянула внутрь. В гостиной на двух резных стульях сидели, спинами друг к другу, Люк и Дерек. Они были связаны веревками, а во рту торчали какие-то тряпки.

– Ммм, – промычал Люк, увидев меня.

– Что случилось? Где принц? – я вытащила у него изо рта кляп.

– Принц нас обманул! – воскликнул он. – Оставил здесь, чтобы спасти драгоценного папеньку.

– Не может быть!

– Умум, – промычал уже Дерек.

– Где он? – спросила я.

– Возьми вон тот меч и разрежь веревки, – вместо ответа велел Люк.

Нет, я Алтимору верила. Если он так поступил, значит, была причина. Рискуя остаться без пальцев, я сунула тряпку Люку обратно в рот и ринулась к ближайшей открытой двери. В спину мне понеслись проклятья, которые можно было различить даже в мычании.

Я выскочила в еще один коридор. Из него прошла во вторую гостиную, не знаю, зачем их императору две, а оттуда в кабинет.

Он был огромным, даже больше библиотеки Кириана. В центре стоял широченный дубовый стол, за которым могли спокойно работать четыре человека. С левой стороны от него шли полки с книгами, подпиравшие потолок. А справа на стене висела коллекция разнообразного оружия и была еще одна дверь, сейчас закрытая. Заканчивалась комната окном с тяжеленными гардинами.

Когда я вошла, никого внутри не было. Но из-за двери справа послышались голоса. Испугавшись, я бросилась к окну и спряталась за шторой.

Дверца распахнулась, открытая с ноги, и в кабинет ввалились Алтимор с отцом. Одной рукой принц тащил императора за шиворот, как провинившегося мальчишку, а в другой сжимал меч. Хейнс без мантии и короны показался совсем не таким уж крупным. С оплывшими боками и намечающейся залысиной. Царственную осанку он и вовсе растерял.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь