Книга Я твоя пленница, страница 66 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я твоя пленница»

📃 Cтраница 66

И мое сердце сжалось.

– Пусть идет, – великодушно разрешил Хейнс. – Утром будем разбираться.

А между тем до утра, похоже, оставалась всего пара часов.

Глава четырнадцатая. Утро

Первым делом Августина закрыла за нами дверь. С той стороны ее сторожили двое часовых, но внутрь она не хотела никого пускать.

– Спасибо вам, – искренне сказала я.

– Мы же договорились на ты, – напомнила женщина и, взяв со столика нож, разрезала мои веревки. – Вон там ванная. Иди умойся, а я тебе подберу что-нибудь из одежды.

Жила кузина императрицы в разы скромнее, чем Кириан или принц. У нее не было восьмигранного бассейна, а его место занимала круглая деревянная ванная. После прикосновений Кириана очень хотелось помыться. Но я испугалась, что просить об этом будет наглостью, а потому ограничилась умыванием. И уже только здесь заметила, что цепочка с сапфирами, которую мне дала Августина, куда-то пропала. Должно быть, сорвалась, пока я боролась с бывшим женихом.

Августина принесла мне мягкий халат, и я сразу извинилась за потерю украшения.

– Ничего, это всего лишь побрякушки, – махнула она рукой и уже в комнате предложила мне воды и фруктов. Мы расположились в креслах у круглого столика, стоявшего под окном.

– Честно скажу, – начала Августина, глядя на меня с новым интересом. – Я знаю Кириана всю жизнь, но никогда не видела, чтобы он настолько потерял голову. И тем более из-за женщины. Уж в чем в чем, а в любви он всегда сохранял холодный рассудок.

Ну вот сейчас она спросит, чем я его зацепила? Или обвинит в том, что намеренно обольстила. Не зная, что отвечать, я хранила молчание.

– Не подумай, я его не оправдываю, – добавила Августина. – Кириан повел себя по-скотски. Но я совру, если не скажу, что удивлена.

– Вы считаете, что я виновата? – спросила я.

– Ни в коем случае, – мотнула головой Августина. – У тебя и так незавидное положение, моя милая. До сегодняшнего, точнее уже вчерашнего дня у тебя за плечами был статус. Да, твой народ завоевали, но все были уверены, что ты всё равно знатного происхождения. А теперь твоя судьба зависит исключительно от расположения к тебе двух мужчин. Причем с одним из них отношения сильно подпорчены. А второй не свободен в своих решениях. Ну да давай по порядку. Расскажи мне, как так получилось, что ты стала принцессой.

Я отпила из кружки воды, чтобы собраться с духом, и рассказала как есть.

– Получается, вождь с твоим отцом решили схитрить, – заметила Августина, выслушав меня. – Тут, конечно, могла сыграть разница в обычаях и культуре. И они не понимали, насколько твой статус важен. Но всё же не могли не предвидеть, что рано или поздно обман вскроется. Даже если бы это случилось после свадьбы.

– Это всё равно не идет ни в какое сравнение с тем коварством, которое проявили принц и твой покойный муж с генералами, – возразила я.

– И однако ж принц тебе явно симпатичен, разве нет?

– Не знаю, – я вздохнула. – Я искренне пыталась его ненавидеть, но…

– Пока Алтимор была в походе на севере, Его Величество начал переговоры с Риферотом. У них отличная армия, и они раскрыли секрет взрывного порошка. Так что силой их не взять, и император, вероятно, предложит им союз. У короля Риферота есть дочь. Понимаешь, о чем я говорю?

Я кивнула.

– Они выдадут ее замуж за принца.

– За одного из двух принцев, – уточнила Августина. – И то, за какого из них, определит всю дальнейшую жизнь Алтимора. Но в любом случае…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь