Онлайн книга «Я твоя пленница»
|
– Даже не представляю, как он там оказался, – сетовал Арвин. – Наверное, следил за мной, зная, что уж мне-то наверняка повезет. Во все это мне, конечно, не верилось. Я так и представила, как принц караулит в кустах своего братца. Эта мысль заставила меня рассмеяться. – Ой, простите, – я прикрыла рот ладонью, но всё не могла перестать смеяться. Да что на меня нашло? Арвин протянул мне обе руки и помог подняться. – Похоже, мой волшебный чай действует, – победно заявил он. – Волшебный? – я покосилась на чашку и снова засмеялась. А точнее будет сказать, что я и не переставала. Что он туда подсыпал? Мне стало жарко так, что хотелось выбраться из одежды и нырнуть в холодную воду. Но вместе с тем было так спокойно и хорошо. Никуда не надо было бежать, ничего не надо было делать. Зачем я вообще сюда пришла? Ах да, спасти принца. Но какого из двух? – Знаешь, как мы отомстим Алтимору? – проговорил Арвин, обжигая дыханием мою шею. – Ты будешь стонать подо мной от удовольствия. А он на это будет смотреть. Глава двадцатая. Волшебный чай До меня не сразу дошел смысл его слов. А когда дошел, я даже не сумела испугаться. Проклятый чаек вызывал такое чувство расслабленности, что еще немного – и мне будет всё равно. Бери голыми руками. Что-то надо было делать, но я не представляла что. Пока я пыталась собраться с мыслями, слуги привели Алтимора. Он был раздет по пояс, и на его красивом торсе виднелись синяки и ссадины, а на плечах пара ожогов. Похоже, его били или пытали. Ноги и руки сковали тяжелые кандалы. Но взгляд Черного льва не утратил горделивого блеска. Когда он посмотрел на меня, из моей груди вырвался не то стон, не то писк. Я качнулась и, вероятно, упала бы, если бы Арвин не поддержал меня за локти. – Отпусти ее, – сказал настоящий принц. – Это касается только нас двоих. – Ошибаешься, братец, – Арвин обнял меня за талию. – У девушки тоже к тебе претензии. Ты обманул ее и захватил ее народ. Не забыл еще? Я нервно хихикнула. Ну еще бы он забыл. Смеяться тут было не над чем, но мое тело меня не слушалось. Оставалось только прикрыть рот ладонью, чтобы чего-нибудь не ляпнуть. Алтимор не ответил, и Арвин приказал приковать его к стулу прямо в спальне. А меня потащил к вызывающе-красной кровати и, толкнув, заставил упасть на покрывала. – Даже твоя наложница выбрала меня, – лжепринц принялся расстегивать камзол. – Чем ты ее опоил? – сухо спросил Алтимор. – Особый отвар моей матушки. Дарит неземное наслаждение. Пока он объяснял, я лежала, распластанная, как морская звезда. Мне было хорошо. Совершенно неуместно и глупо, но хорошо. Даже подумалось, что дожила я до той жизни, когда аж двое мужчин заявляют на меня свои права. И где-то там во дворце есть еще третий. А было время, когда я и одному не была нужна. «То, что ты считала невозможным, будет тебе даровано», – вспомнились слова горной ведьмы. Неужели она говорила об этом? Нет, и однако ж надо собраться. Иначе этот змей меня и правда… того. От неприличных мыслей я снова захихикала. – Но это лишь поможет ей не чувствовать боли, – добавил Арвин. – Твоя наложница, братец, сама ко мне пришла. Никто ее не заставлял. Это ведь правда, Ниада? – Правда, как есть, – ответила я. Зачем я это сказала? – А еще она шпионила за тобой для моей матери, – нанес последний удар Арвин. |