Онлайн книга «Ловец теней»
|
— Мартины нам очень не хватает. Но мы должны довериться Учителю. Помни, сын мой, что самое сильное средство от любого недуга — это молитва. Еще раз поклонившись, Генри отправился к выходу. Но на ступеньках остановился, и повернувшись к дверям церкви, все же произнес про себя: «Учитель, пусть Тьяго окажется жив. Прошу тебя». *** На следующий день Генри посетил приют, в котором жила пропавшая Вероника Лопес. — Она была тихой, спокойной девочкой, — говорила воспитательница, сухонькая женщина в сером платье. — Любила читать и всегда слушалась. Когда она сбежала, никто поверить не мог. — Сбежала? — удивился Генри. — В то утро к нам в приют приезжала женщина. Довольно состоятельная. Она искала себе помощницу с проживанием, и ей почему-то особенно приглянулась Вероника. По правилам мы не выпускаем девушек до четырнадцати лет. Вероники даже не было в классе, сеньора увидела ее случайно во дворе. Они о чем-то говорили и, видимо, девочка захотела в богатый дом. Наша настоятельница была категорически против. Ведь правила есть правила. Но тем же вечером Вероника тайком выбралась за стены приюта и была такова. — У вас остались имя и адрес женщины? — спросил Генри. Воспитательница качнула головой. — Когда мы обратились к страже, выяснилось, что таких не существует. Сейчас уже и не вспомню, как она назвалась. Больше года прошло. — И Веронику никто потом не видел даже случайно на улице? — Нет. — Благодарю вас, — Генри поклонился и уже в дверях спросил: — А скажите, как Вероника выглядела? — Да, обычная девочка. Худенькая, большеглазая, с темными косичками. Генри снова поблагодарил воспитательницу и, покинув приют, отправился по третьему адресу. Мастерская кожевника, чьей дочерью была Анна-Мария Хьяль, располагалась на окраине города. Добираться пришлось на попутной телеге. — Сеньор Хьяль? — обратился Генри к угрюмого вида мужчине. Тот сидел за столом в мастерской и выдалбливал на куске кожи замысловатый узор. — Какой я тебе, к теням, сеньор! — проворчал он, мазнув его взглядом. — Чего надо? — Меня зовут Генри Драйден, — он склонил голову. — Я здесь по поручению моего отца, капитана городской стражи. Не хотел он использовать свое имя, но сейчас дело было важнее гордости. Мужчина смерил его оценивающим взглядом. — И? — только и спросил он. — Мы ищем вашу дочь, Анну-Марию. — Не прошло и двух лет! — кожевник усмехнулся. — Самим-то не стыдно? — Расскажите, пожалуйста, как она пропала. — Она не пропала. Ее похитили, — мужчина сжал кулаки. — И я твержу об этом два проклятых года! Генри опустился на табуретку рядом со столом. — Что именно случилось? — Мерзость случилась, вот что, — он отвел взгляд. — Ко мне в мастерскую обратился состоятельный клиент. Хотел украсить седло и даже дал задаток за срочность. Анна-Мария сновала по мастерской туда-сюда, и я сразу-то не понял, что мужик ее присмотрел. Попросил напоить его лошадь. Даже монетку кинул. И вот пока я был занят делом, они оба вышли на улицу. И стоит ли говорить, что когда я закончил работу, ни мужика, ни Анны-Марии уже нигде не было. — Соседи ничего не видели? — Да все в своих заботах слепые, как кроты, — кожевник покачал головой. — Говорят, вроде какая-то повозка проезжала. Да кто ж знает. А теперь-то тем более… Он прикрыл лицо мозолистой ладонью. Генри почувствовал себя неуютно, словно лез в чужую душу. |