Книга Одержимость Беллы Холл, страница 2 – Алена Тимофеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Одержимость Беллы Холл»

📃 Cтраница 2

– Мэм, вы заблудились? Нужна помощь? – Североамериканский акцент для Беллы, родившейся на юге, звучал непривычно. Незнакомец наклонился и заглянул в салон «Форда».

– Коробку передач заело, еду в Лэйквуд, – спокойно ответила Белла. Обращение «мэм» резало слух. Водитель «Шевроле» не заметил, как Белла Холл впилась острыми ногтями в ладони. Вскоре следы-полумесяцы нальются кровью и заноют тупой болью, но пока Беллу это не волновало.

«Успокойся, он не может тебя знать, просто не может», – пыталась она привести мысли в порядок, и участившиеся удары сердца плавно пришли в обычный ритм.

– Давайте подброшу вас до города? Скоро стемнеет, за машиной потом вернетесь. Можно попросить ребят с Черч-стрит забрать ваш «Форд», они же и починят его… – незнакомец еще что-то говорил, но Белла словно не слышала его. Ее разум будто окутал плотный саван, отделивший реальный мир от размышлений. В голове крутился калейдоскоп воспоминаний недавних событий, ногти Беллы царапнули кожу сильней. Стук по крыше автомобиля заставил ее вздрогнуть, хрупкие плечи дернулись, и она вновь обратила внимание на доброго самаритянина.

– Я Том, кстати. А как вас зовут, мэм? Так мы едем? – нетерпеливо переспросил он. Белла покосилась на газету, покоившуюся на пассажирском сиденье. Час назад на заправке она приобрела местную газету округа Ратленд «Rutland Daily Herald». Ручка, которая валялась до того момента без надобности в бардачке, пригодилась, чтобы отметить подходящий адрес ее предполагаемого жилья.

– Мои вещи… я уже договорилась с хозяином дома, мне нужно на Черри-роуд, 33, – неуверенно проговорила Белла, все еще глядя на газету. До нее донесся хрипловатый смешок.

– Так вы мисс Холл?.. Моя фамилия Уорд, я и есть хозяин дома.

Белла повернулась к нему. Тем временем серое небо устало хмуриться и робкие лучи солнца прорезались сквозь вату облаков. Блики заиграли на пшеничных прядях Тома, и Белла обратила на это внимание.

– Правда? Вы и есть мистер У., как и было указано в газете? И это у вас в доме можно курить лишь на крыльце? – пухлых губ Беллы коснулась едва заметная улыбка. Лед тронулся, грозя утянуть ее под воду. – Я думала, вы старше, ваш голос… – добавила Белла, чуть ли не усомнившись в словах Тома. Владелец «Шевроле» рассмеялся добродушным, заразительным смехом. Невольно уголки губ Беллы тоже поползли вверх, вынудив ее улыбнуться по-настоящему. Отсмеявшись, Том ответил:

– Мой телефон фонит, меня раньше все с отцом путали, хоть он давно покинул город. – Горечь отравила его слова, а в светлых глазах мелькнула печаль. Белла сразу заметила почти неуловимые изменения: эта боль была ей знакома.

– Ну, тогда ситуацию мы прояснили. – Ее синие глаза сверкнули зарождающимся огоньком, словно сапфировые самородки.

Том отошел от «Форда», заглядывая на заднее сиденье.

– Так вам помочь с вещами?.. – повторил свой вопрос «мистер У.», и Белла кивнула. Она открыла дверь, ступила на пыльную дорогу. Ее взгляд скользнул по небу. Солнце скрылось за тучами, и таящий в воздухе снег снова ложился на землю. Пока Белла и Том перетаскивали вещи из «Форда» в «Шевроле», поднявшийся ветер подгонял их в спины, словно желая поскорее завлечь новую жительницу в город.

«Лэйквуд, почему Лэйквуд? О чем я думала, когда выбирала это богом забытое место?» – задумалась Белла, не заметив под ногами крупный камень. Споткнувшись, она уронила коробку с вещами. Снимок, заключенный в простую рамку, упал, и стекло над фотографией двоих похожих девушек треснуло, разделив их. Том обернулся на звук. Поймав его взгляд, Белла только слабо улыбнулась и подобрала рамку с земли. Небо стало темней, и легкий сумрак сгустился вокруг, укрывая в своей тени Изабелл вместе с ее секретами, о которых никто не должен был узнать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь