Книга Одержимость Беллы Холл, страница 50 – Алена Тимофеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Одержимость Беллы Холл»

📃 Cтраница 50

– Ты уже здесь? – разулыбался он, его глаза заблестели. Белла кокетливо поправила воротник водолазки:

– Я быстро собираюсь. Тебе помочь?

Джек придержал дверь, пропуская Беллу на террасу.

– Если возьмешь плед, буду весьма признателен, – он кивнул на кресло. Белла переступила порог, подошла к креслу-качалке и подняла с него флисовый плед. Пальцы погрузились в плюшевую мягкость. От пледа почему-то пахло костром.

– Корзину захвачу и подушки, – отрапортовал Джек и скрылся в доме. Через несколько мгновений он вернулся, неся в руках корзинку и пару миниатюрных декоративных подушек.

– Нам немного пройти, ты готова?

– Да, идем.

Они вышли из дома, и Джек сразу глубоко вдохнул:

– Люблю запахи осени.

Белла ехидно уточнила:

– Это ароматы прелой листвы и влажной земли?

Джек хохотнул:

– Точно, они самые. Но знаешь, в этом тоже есть некоторое очарование. Все вокруг умирает, чтобы возродиться вновь. – Джек мельком взглянул на дуб.

– Джек, – тихонько позвала Белла, когда они миновали дерево и ступили на дорогу, – ты правда в это веришь?

Тот нахмурился:

– Во что?

– В то, что мы перерождаемся, если я правильно тебя поняла, и ты говорил не только о смене сезонов.

Тот хмыкнул:

– Да, я действительно верю в бессмертие души. А ты? Во что ты веришь? – Он покосился на Беллу и перехватил корзинку для пикника поудобней. В корзине жалобно звякнула посуда. Белла покачала головой, обнимая себя за плечи, затем вздохнула.

– Мне бы хотелось верить в людей. Но уверовать в бога или в нечто сверхъестественное гораздо проще.

– Понимаю, и очень хорошо, – откликнулся Джек, сворачивая на опушку.

– А тут симпатично.

– Чуть спустимся, и увидишь настоящую красоту природы. У нас холмистая местность, руку подать не смогу, но ты держись за меня.

Белла взяла Джека под руку и почувствовала, как напряглись его мышцы под ее замерзшими пальцами. Их ноги заработали как поршни, пока Джек и Белла стремительно спускались по склону к небольшому пологому островку. За ботинки цеплялись сухие травы, под подошвами ломались безжизненные ветки.

– Вот и наша полянка.

– Ничего себе, – восхитилась Белла открывшемуся виду на лес, что еще сохранил краски поздней осени. У кромки леса бежала речушка, больше смахивающая на ручей.

– Тоже в Сэндмор впадает?

Джек тепло рассмеялся и поставил ношу на землю.

– Да, именно так. Давай расстелем покрывало. – Он протянул руку за пледом, но Белла увернулась, не давая его забрать.

– Я сама как-нибудь справлюсь, – хихикнула она, берясь за края пледа и встряхивая флис в воздухе. Джек чихнул.

– Умница какая, пыли нам в воздухе как раз и не хватало.

Пара вновь взорвалась хохотом. Джек кинул на плед подушки, а Белла потянулась к корзине.

– Ты не против?

– Ну, пыли там нет, так что хозяйничай.

Белла шутливо шлепнула Джека по плечу, слегка краснея. Он потер «пострадавшее» место.

– Ай! Миз, да у вас тяжелая рука!

В долгу Белла не осталась:

– А вы разве столь нежны?

– Возможно, – шепнул Джек, смутив девушку. Они молча стали разбирать корзинку: в ней нашелся термос с чаем, чашки, небольшая бутылочка бренди, выглядывающие из пакета сэндвичи с курицей и контейнер с нарезанными яблоками. На дне корзины лежали фарфоровые тарелки.

– Скромный ланч, – Джек обвел рукой выложенную на покрывало еду.

– Очень даже аппетитные сэндвичи. Сам делал? – поинтересовалась Белла, заглядывая внутрь коричневого бумажного пакета.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь