Онлайн книга «Нить Ариадны»
|
— Александра?! Я подпрыгнула от страха и неожиданности. Кто мог знать меня в Лондоне? — Ну, если это сон ― то возможно все, ― улыбнулась я девушке, видя, что глаза ее заблестели от внутреннего напряжения. — Да, согласна. Но тут… Расскажу до конца. Я резко повернулась и увидела молодого человека. — Опишите его, ― попросила я. — Так, — задумалась девушка. — Высокий, широкоплечий, рыжебородый, с россыпью веснушек на лице, глаза светло-карие, недобрые, нахмуренные брови. Викинг, одним словом. Хотя одет очень элегантно, правда, с оттенком легкой небрежности. — Напомнил ли он вам кого-либо из ваших знакомых? Родственников? — Нет. Решительно никого. — Девушка отрицательно качнула головой и продолжила рассказ. — Александра, что ты здесь делаешь? — Молодой человек навис надо мной, как огромная скала, и по его тону было понятно, что он не настроен на светскую беседу. — Я… — пролепетала я, ― просто зашла в галерею. Проходила мимо. — Просто зашла?! Как прикажешь это понимать? Ты же обещала, что больше никогда не появишься в моей жизни! А теперь — проходила мимо! — Он говорил тихо и со злостью, четко выговаривая каждое слово. Я совершенно не ожидала такого поворота событий, и теперь никакие слова не приходили в голову. Наконец я пискнула: — Мы знакомы? После этих слов он будто беззвучно взорвался. Его губы сжались в тонкую полоску, а голос стал еще тише: — Что за балаган? Что за новое представление ты разыгрываешь? Мне хотелось объяснить ему, что он ошибся, обознался, и я точно не та Александра, на которую он был так зол. Но вместо этого я спросила: — Скажите, ваше имя — Джеф? — Почему вы решили задать ему этот вопрос? ― спросила я, внимательно глядя на пациентку. — Я не знаю, ― пожала плечами девушка. — Слова вылетели как-то сами по себе. — Как он отреагировал? — Разозлился еще больше. Мне показалось, что он собирается сказать мне нечто ужасное, но я не стала слушать и убежала, ― проговорила Александра и снова сделала глоток воды. Я пометила в колонке «волнение». — Ясно. Были еще инциденты? — В тот день ― ничего. Я снова вернулась в пансион, легла спать и там же проснулась на следующий день. — Болела ли голова у вас вечером? Чувствовали ли вы усталость, как описывали ранее? — Нет, ― она отрицательно качнула головой, ― ничего подобного не было. Я снова спустилась к завтраку и увидела уже знакомых мне двух леди. Они приветственно махнули мне. — Вчера я присмотрела для своего садика замечательный сорт чайной розы, называется «Александра», — сказала одна из них. Я вздрогнула, а она улыбнулась мне и добавила: ― Похоже, теперь это имя весьма популярно. ― Дама подхватила свою компаньонку под руку, и они обе покинули комнату. — Любопытно. Вы помните, что делали в тот день? — Помню прекрасно. Я снова отправилась в галерею в Сохо, чтобы отыскать Джефа, попытаться разобраться, что же на самом деле происходит. Но когда толкнула дверь и вошла внутрь, поняла, что его нет. Такому могучему молодому человеку негде было спрятаться. Я испытала разочарование. Мне очень хотелось увидеть его, хотя было ясно, что шансов у меня немного. Зачем кому-то ходить на одну и ту же выставку два дня подряд? Пройдясь по экспозиции еще раз, я заметила, что почти на всех работах висели ярлыки «продано». Работник галереи наклеивал такой же красный ярлык на одну из работ. Он сопел, старательно располагая стикер ровно посередине рамы. Когда я подошла ближе, он вопросительно взглянул на меня. Но мне было немного страшно заговорить с ним. Тогда он важно поправил клетчатый жилет и спросил: |