Онлайн книга «Нить Ариадны»
|
Я совершенно не запомнила первое действие, невидящий взгляд блуждал по сцене, а мои мысли были далеко. В голове крутился сценарий предстоящей встречи с мистером Горингом, было ясно, что он моя единственная зацепка, но какова будет его реакция на нашу встречу, представить невозможно. Честно говоря, мне было страшно. Опустился занавес. Люди начали вставать с мест, захлопали поднимающиеся сиденья. Объявили антракт. — Первое действие уже закончилось? ― спросила я мужчину рядом. Он удивленно посмотрел на меня: — Совершенно верно. Сейчас перерыв, а через тридцать минут начнется второе действие. Я кивнула, нервно посмотрела в сторону ложи, там никого не было. Подобрав юбки, я стала пробираться к выходу из зала. Вестибюль гудел, словно улей. Люди обсуждали великолепный балет, прекрасную технику танцоров и их костюмы. — Как я найду его в этой толпе? ― спросила я вслух. — Не меня ли ты собралась искать, Александра? ― раздался над моим ухом вкрадчивый голос. Сильная рука, подхватив меня под локоть, потащила в тихий коридор. Джеф Горинг собственной персоной в прекрасно сшитом смокинге возвышался надо мной, хмуро сдвинув рыжие брови. — Ты опять появилась, хоть я и просил этого не делать? ― с ходу набросился он на меня. Я проигнорировала его высказывание. С плохо скрываемой дрожью в голосе я произнесла: — Мистер Горинг, раз уж мы встретились здесь. Случайно. Уделите мне пару минут. Мне очень нужно задать вам несколько вопросов. — Мистер Горинг? Мне нужно задать вам несколько вопросов, ― повторил он за мной и раскатисто рассмеялся, но после снова нахмурился и спросил: — Что это все значит, дорогая Александра? — Мистер Горинг. Джеф. Прошу тебя. ― В моем голосе звучала мольба. ― Мне нужна твоя помощь. У меня масса вопросов, на которые нет ответов. Ведь я… я ничего не помню. ― Мне нужно было поговорить с ним во что бы то ни стало. ― Я ведь даже не помню... кто я... Лицо Джефа оставалось непроницаемым, он смотрел на меня внимательными желто-карими глазами и молчал. Наконец он сказал ровным тихим голосом: — У меня нет оснований верить тебе. Я почувствовала, как мои глаза застилают слезы. — Очевидно, что у тебя есть для этого причины. Но я их не помню. Понимаешь, ничего и никого. Только тебя. Я случайно зашла в галерею и вспомнила тебя. Поверь мне, пожалуйста. ― Мой голос опустился до шепота. — Прекрати стенать, Александра. Даже если бы я согласился, не смог бы встретиться с тобой. Завтра рано утром мне нужно уехать, чтобы решить неотложные дела. — Куда ты направляешься? ― выдавила я из себя. Мне стало страшно от того, что он вот так просто возьмет и исчезнет. — В то место, куда ты обещала никогда не возвращаться. На остров, ― ехидно ответил он. — На тот остров, на котором были написаны твои картины? ― тихо спросила я. — Ох, Александра, прекрати. Будто ты не знаешь, что я имею в виду Барра. — Барра… ― повторила я за ним, будто пробуя это слово на вкус. Барра... — Возьми меня с собой на Барра. — Ты шутишь? ― Он, не отрываясь, смотрел на меня. Я было открыла рот, чтобы ответить ему, но в этот момент к нам подплыла та самая блондинка, которая сопровождала мистера Горинга в ложе. Она недобро взглянула на меня, обвилась вокруг Джефа и замурлыкала ему что-то на ухо. — Мадлен, познакомься с Александрой, ― как-то нехотя произнес Джеф. Мадлен коротко и сухо кивнула мне, затем повернулась к Джефу и сказала: |