Онлайн книга «По ту сторону барьера. Книга 2»
|
Как только дверь за ним закрылась, Инквизитор устало опустилась на стул. – Дарий. Я знаю, что обещала отпустить вас, – сказала она, – но хочу попросить о последнем одолжении. Сопроводите меня на могилу сына. – Конечно, Инквизитор. – Спасибо, Дарий. Завтра с утра. Предупредите своих людей, возьмем их с собой. *** Дарий видел, что его солдатам любопытно, куда они едут с Инквизитором, ещё и без единого королевского сопровождающего. Но никто из шестерых ничего не спросил, не уточнил и не стал шептаться у него и леди Ивори за спиной. Дарий очень гордился ими. Кладбище было расположено в лесу. К нему тянулась протоптанная в снегу дорожка, идущая от ближайшей деревни. Маг оставил леди Ивори и своих людей на краю кладбища, а сам побрел между могилами в поисках нужной. Грубо сколоченный столбик с кривой, небрежной табличкой был установлен на одном из самых последних захоронений и находился в дальней части кладбища. В отличие от всех остальных могил здесь не было ни сухих венков, ни подношений, какие обычно оставляют родственники. – Инквизитор, – позвал он её. Леди Ивори подошла и молча уставилась на табличку с чужим именем. Дарий достал из сумки красивую отполированную дощечку, на которой было вырезано другое имя. Как только он узнал от Маркуса о гибели сына леди Ивори, то заказал такую в Трекании и планировал сам приехать сюда, заменить, но так даже лучше… – Найлс Грин, – тихо прочитала она и забрала дрожащими руками табличку, а потом подняла на него полные слез глаза: – Откуда… – Посчитал, что так будет правильно. Он заслуживает правды, – с грустью сказал Дарий. Он помог ей оторвать прежнюю надпись и установить новую. Леди Ивори какое-то время стояла и смотрела на родное имя, которое каждый вечер произносила в молитвах, а потом упала на могилу, обнимая её руками, и громко закричала. Дарий опустился рядом и потянул её на себя, приподнимая с земли и сжимая в объятиях. А Ивори всё кричала и кричала, не в силах остановить боль души… *** Они вернулись в Башню только к вечеру. Эдан и отряд из королевских солдат ждал их почти у самых ворот. Возможно, собирался пуститься в погоню, предполагая, что они все сбежали. А возможно, у помощника были другие мотивы, но озвучить их Инквизитор ему не дала. Приказала всем разойтись. Когда она осталась со своим кайнарис наедине, то сказала: – Соберитесь в дорогу, а потом зайдите ко мне в комнату. Я буду ждать вас через два часа. – Инквизитор, я столько ждал и могу… – начал было он, но леди Ивори подняла руку, останавливая его. – У вас нет времени. Вычислить, куда мы сегодня ездили, будет просто. Не нужно давать Королю ещё один повод шантажировать меня. Я не могу потерять ещё и вас. Поэтому соберитесь и приходите, я расскажу вам то, что знаю. Она не стала ждать ответа, а ушла в сторону своего кабинета. Дарий не был готов уходить прямо сейчас. Да, он столько времени мечтал об этом, планировал, но сейчас, смотря на её маленькую удаляющуюся фигуру, был не готов. Мимо прошли несколько солдат Короля. Он невольно проводил их глазами. Потом ещё несколько. Так много красно-белых мундиров, что солдаты Инквизиции теряются на фоне них. Выглядит так, как будто это Инквизиция на территории Короля, а не наоборот. Дарий с грустью обвел глазами место, которое было его домом, и поспешил к Коди. Просьбу собрать всех в комнате солдат воспринял спокойно, словно… словно знал, что так и будет. Его отряд даже не переодевался с дороги. У всех на лицах застыла грусть и смирение. Они догадались. |