Книга Проклятие Персефоны, страница 89 – Рина Харос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие Персефоны»

📃 Cтраница 89

Судорожно вздохнув, я заставила себя встать. Оглядевшись, поняла, что рядом никого нет. По-прежнему эхом раздавались голоса и смех, ритмично грохотала музыка, только огонь в факелах погас, погрузив меня в кромешную темноту.

Иди вперед, не бойся, прими свою судьбу…

Совсем близко раздался сладкий женский шепот, похожий на дуновение ветра в жаркий день, который заставил меня вцепиться пальцами в пояс. Я удивленно моргнула – кинжал был на месте.

Что происходит? Почему Охотник так поступил?

Он тоже хочет поиграть…

Было бы глупо полагать, что в такой темноте я что-нибудь смогу различить, но ноги сами вели меня по коридорам, будто знали правильный путь. Впереди замелькали огни, голоса становились все громче, позволяя услышать обрывки фраз.

Оказавшись перед входом в бальный зал, спряталась за одной из колонн, как раз когда на крыльцо выбежала девушка в компании двух мужчин, изрядно подвыпивших и смотревших на нее с явным вожделением. Компания двинулась в сторону леса под смех и улюлюканье, и девушка повернулась ко мне лицом: никаб исчез, обнажив гладкую кожу, волосы спадали на лицо легкими темными волнами, губы были припухлыми и красными от поцелуев, в алых глазах пылал животный голод.

Сирена.

Погрузившись в свои мысли, не заметила, как троица скрылась в лесу и, выбравшись из укрытия, сделала несколько шагов в сторону зала. Не успела я выйти на свет факелов, как в чаще раздались приглушенные мужские возгласы, а затем – плеск волн.

Сирена внутри меня рвалась наружу, тоже желая утолить голод. Но я постаралась сдержать кровожадную сущность и проскользнула в зал. Моего присутствия никто не заметил. Подойдя к столу, на котором пирамидой стояли фужеры с шампанским, осторожно взяла сверху один и, немного отпив, почувствовала, как паника и напряжение понемногу отпускают тело и мысли.

Большинство мужчин были заняты общением или выпивкой, лишь несколько капитанов стояли рядом со своими потенциальными невестами, покрывая их кожу легкими поцелуями и лаская юные стройные тела. Сирены нежились от подобных открытых заигрываний, но стоило мужским ладоням коснуться девичьих шей с разбухшими жабрами, как крохотные коготки вонзались в тела капитанов.

Сирены хоть и были похожи на людей, однако что-то морское и чудовищное в них все равно оставалось, как некое напоминание о том, что на этом празднике они лишь актеры, играющие свою роль.

Чья-то холодная и влажная ладонь легла мне на поясницу, вызывая волну неприятных мурашек. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это.

– Что еще я должна сделать, Сара, чтобы ты наконец-то отстала от меня?

Раздался тихий смех, пронизанный жестокостью и сарказмом. Ладонь медленно поднималась вдоль моего позвоночника, когти царапали кожу. Выпрямив спину, я смотрела на собравшихся, стараясь ничем не выдать волнения.

– Я очень рада, что ты стала такой проницательной и сообразительной, Похитительница душ. Мои девочки уже готовятся, я решила предупредить тебя: танец на Восточном Побережье – обязательная процедура, благодаря которой ты сможешь заполучить внимание и ласку любого из мужчин на одну ночь. Как правило, выбирают капитаны, но если твое тело придется им не по душе, то они отдадут тебя на растерзание приближенным, которые не оставят ни единого живого места. Твоя задача – добиться внимания Роджера.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь