Книга Боевая магия не для девочек – 1, страница 112 – Екатерина Бакулина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Боевая магия не для девочек – 1»

📃 Cтраница 112

— Я получил из Карагоны письмо с поздравлениями, что мой сын Антонио поступил в Карагону.

Письмо. Я даже не подумала, что такое возможно. Они рассылают извещения? Вполне может быть.

— П-прости… — неуверенно говорю я, понимаю, что голос дрожит, и подбородок дрожит тоже.

— Не хочешь объяснить мне?

— Хочу… — осторожно говорю я, но вдруг все слова и разумные объяснения вылетают из головы. — Папа, так вышло, я не знаю. Я… ну…

Все путается.

Невольно бросила взгляд на Бена.

— Можно, я объясню, сеньор Армандо, — мягко сказал Бен. — Дело в том, что при поступлении Мари столкнулась с крайне предвзятым отношением к себе. Несмотря на высокий уровень магии и отличные баллы, ее после первого тура вынудили забрать документы. Тогда она попыталась иначе. Но этот вопрос уже почти улажен, наш декан Николау Леоне обо всем знает и дает возможность Мари показать себя. Она будет учиться в Карагоне.

Отец слушал это, немного скептически морщась, не доверяя до конца.

— А кто вы, молодой человек? — поинтересовался он.

— Бенедикто Гарсиа, я учусь на четвертом курсе, — и решительно протянул отцу руку. И при этом еще чуть-чуть в сторону сдвинулся, словно прикрывая меня.

Немного поколебавшись, отец все же руку пожал.

— Джакобо Армандо, — очень сухо, и снова на меня глянул. — Если декан знает, тогда мне стоит поговорить с ним?

— Нет! — пискнула я.

— Конечно, если пожелаете, — спокойно сказал Бен, прямо глядя отцу в глаза. — Возможно, сейчас декан Леоне занят, но утром он всегда на месте. Секретарь подскажет, в любом случае. Я могу проводить вас.

Отец недоверчиво дернул бровью.

— Мари?

Я все же немного прячусь за Бена, за его спиной спокойнее.

— Не надо, пожалуйста, — попросила виновато. — Леоне знает, да. Но он сказал, чтобы я не высовывалась и не привлекала внимание, раз уж так вышло. Если смогу учиться и хорошо показать себя, то у меня будет шанс остаться. Ведь если меня не выгнали сразу, что шанс точно есть!

Отец хмыкнул и тяжело вздохнул.

— Шанс… И откуда такая лояльность к тебе со стороны декана? — спросил он. — Ты ведь подделала документы. Я правильно понимаю?

Я вздрогнула. Бен осторожно взял меня за руку снова.

— Лояльность по протекции Алестеру Морейры, — сказал он. — Дело в том, что Федерико Морейра, его племянник и брат нашей королевы, учится вместе со мной на одном курсе. А теперь еще Алисинья собирается получить диплом Карагоны. По большей части, заочно, но все же. Она ведь деларийка по происхождению, и твердо намерена сделать женское образование в Эстелии таким же доступным, как мужское. И Мари будет символом…

Бен немного запнулся, пытаясь правильно сформулировать.

— Королева Алисинья? — сказал отец таким тоном, словно: «Ты ври, да не завирайся».

— Да, — кивнул Бен. — Рик говорит, она давно об этом думала, а тут такой удобный случай.

— Рик? Что ж… — отец тяжело вздохнул. Мне кажется, он не верил.

— Это ведь Карагона, — Бен пожал плечами. — Юноши и девушки из всех влиятельных родов Эстелии учатся здесь. А Рик с сестрой тоже огневики.

— Та-ак… — отец покачал головой. — Для начала… Мне не очень нравится идея разговаривать посреди дороги. Куда мы можем пойти, чтобы поговорить спокойно?

— На территории кампуса в парке есть беседки, можно там, — сказал Бен. — Я покажу, где оставить лошадь.

— Хорошо, — согласился отец. — Мари, а ты давай, еще раз расскажи мне все по порядку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь