Книга Цветы на камнях, страница 29 – Анюта Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветы на камнях»

📃 Cтраница 29

– Обычно в начале осени теплее?

– Теплее, да.

Он собирался сказать что-то ещё, но то ли передумал, то ли не подобрал слов. Я уставилась на носки своих туфель, затем покосилась на стиснутые кисти его рук. Изящные, длинные пальцы. В Кергаре мужчины не носили кольца, но указательный палец левой руки императора украшала печатка с гербом Рениров. Дав себе пинка, я перевела взгляд за окно, где проплывали улицы столицы.

– Вам нравится Грасор? – спросил император.

– Да, очень.

– Вы всем довольны? Нет каких-либо пожеланий?

– Я хотела бы чаще встречаться с вами, Ваше Величество.

От собственной смелости я сама несколько опешила. Слова вырвались без какого бы то ни было обдумывания и подготовки. Более того, я могла бы поклясться, что не собиралась затрагивать эту тему! Император еле слышно выдохнул.

– Мы вроде договорились, что вы зовёте меня по имени. Лоу Илайя… Илайя, я понимаю, что вас задевает моё якобы пренебрежение…

– Нет, – перебила я. – Не задевает. Я знаю, насколько вы заняты. Но возможно, вы выкроите в своём плотном расписании хотя бы полчаса в день.

Берган повернул голову и посмотрел на меня. Бледный, словно уроженец островов. Серые тени под впавшими глазами портили красивое лицо.

– Постараюсь, Илайя. Но не обещаю. Времени постоянно не хватает.

– У вас нет помощников?

– Я обязан всё контролировать лично.

Внутренний протест я подавила. Не удивительно, что он еле живой. Странно, что он до сих пор не падает в обмороки от истощения. Хотя, может, и падает – за закрытыми дверьми, когда никто не видит.

– Берган…

Произносить его имя было трудно. Чужое, колючее. В голове почему-то мелькнул образ цветка, росшего между камнями – упорного, живучего, цепкого. Научное название вылетело из памяти, осталось лишь местное – «рáни». Неприхотливый вид камнеломки, почти сорняк, в засушливое время ничем не примечательный. Но именно он в сезон дождей превращал скалы в удивительное и невероятное чудо.

Додумать я не успела: машина подъехала к служебному входу в концертный зал и остановилась. Берган вышел первым, подал мне руку и, не замечая суетящейся охраны, спокойно направился вперёд. Навстречу нам выскочил какой-то важный льен, тараторивший так быстро, что я не разобрала бы его речь, даже говори он на островном. Он провёл нас пустыми узкими коридорами со множеством дверей, пока мы не очутились на закрытом балконе. Сверху свисал тяжёлый балдахин с пышной бахромой, на стене сверкал вензель «АР», а спинки бархатных кресел украшали золотые гербы.

– Императорская ложа, – несколько смущённо пояснил мне Берган. – Её спроектировали специально для моего прадеда, Алонсо Великого.

– Но он здесь не бывал? – я вспомнила историю дворца.

– Почему вы так решили? – растерялся Берган. – Прадед очень любил театр, не пропускал ни одной премьеры.

Двое телохранителей застыли по бокам двери с нашей стороны, прочие остались дежурить снаружи. Компаньонки заняли свои места во втором ряду, я же подошла к самому барьеру, обтянутому ярко-красным пламенеющим бархатом. Переполненный зал показался мне огромным, справа и слева располагались ложи, выше шли балконы – и везде были люди, которые смотрели на нас. Тысячи прицельных взглядов. Кто-то крикнул: «Слава императору!», раздались недружные аплодисменты. Я поспешила сесть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь