Книга Путь. Книга третья, страница 223 – Анюта Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Путь. Книга третья»

📃 Cтраница 223

Где романтика и лирика?! Небо, звёзды и цветы? Хотя бы одно слово «любовь» применительно к девушке или юноше, а не к властелину Шэньри?!!

Джэд деликатно молчит. По отсутствующему взгляду ясно, что думает он о чём угодно, только не о «грозных очах» эйшага. И, насколько я знаю мою радость, упрекать меня он не станет. Оттого мне ещё горше, от стыда хочется залезть под скамью.

«Синеглазый…»

«А?..»

«Извини, что я тебя сюда приволок. Заставил вырядиться в эти тряпки!»

«Тебе не нравится поэзия Шэньри?»

«Это не поэзия. Это зарифмованная грубая попытка подлизаться к власть имущему. Жалею, что поддался порыву… Уйдём?»

«Посреди конкурса? Попытка покинуть зал – прямое оскорбление эйшага. Терпи теперь до конца! Авось, кто-нибудь из этой братии для разнообразия восхитится не самим Арисшаном, а его сестрой или дочерью, на крайний случай, любимым домашним питомцем».

Последние слова прибавляют сил.

Джэд обладает удивительным качеством – способностью смеяться тогда, когда впору плакать. За восемнадцать лет не упомню момента, когда б он падал духом. Вот кому стоит посвящать хвалебные оды!

«Синеглазый… слушай…

Коли созданы сотни миров,

Нам вдвоём суждено их пройти,

Рассмотреть, восхититься и вновь

К своему обратиться пути,

Насладиться рождением звёзд,

Любоваться парадом планет

И опять возвратиться на Мост,

В мир, где мы появились на свет.

Чтобы, солнца чужие узнав,

Осознать, что бесценно своё,

И, любовь до конца испытав,

Ощутить – нет сильнее её».

«Вот скажи мне, – блеск невероятно синих глаз, – зачем ты стремился на конкурс поэтов? Если знаешь, что для меня есть только один – самый лучший?»

«Кто?» – растерянно спрашиваю я.

«Ты, оболтус! – хихикает Джэд. – Выбрал мир, где я тебя даже поцеловать не могу!.. Не говоря о большем».

Да уж…

То, что читают следующие подхалимы, меня уже не интересует. Вместо этого я изучаю зрителей. Большинство из них лишь изображает бурный восторг: глаза остаются безучастными. А некоторые откровенно скучают, считая себя выше притворства. Женщины и вовсе тихонечко переговариваются друг с другом. Моя соседка шепчется с такой же закутанной девицей, и предмет их пересудов явно не патетично воздевающий кверху руки важный шэньриец, превозносящий непревзойдённую мудрость эйшага.

– Вергийка!..

– Высоченная… милость богов…

– Не меньше трёх шоймов…

«Синеглазый, что значит „шойм“?»

«То самое священное число двенадцать. А что?»

«Прислушайся к болтовне девушек. Похоже, обсуждают тебя».

У Джэда слух усилен магически. В отличие от меня, он, хоть и сидит дальше, способен разобрать фразы полностью. Услышанное его не радует.

«Дэрэк… когда всё закончится, сразу встаём и к выходу… Чёртов Миох! Мог бы и предупредить!»

«О чём?!»

«Что знойные смуглые южанки в Бэрзе – неслыханная редкость. Каждый мечтает заполучить такую… включая эйшага».

«Всемилостивого, доблестного и благостного?»

«Властного самодура и сластолюбца, по утверждению ближайшей к тебе девочки. Который, как она утверждает, переодетый находится в этом зале. С охраной…»

Недоумеваю:

«Джэд, но не осмелится же он приставать к тебе в присутствии мужа, на виду у подданных…»

«Приставать? – перебивает меня моё сокровище. – Зачем? Он меня просто купит. Или, если станешь упрямиться, отберёт силой… Дэрэк, убери руку с меча! Это иной мир, и мы имеем дело с разумными существами».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь