Книга Морфа, страница 63 – Анюта Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Морфа»

📃 Cтраница 63

– Пойду строгов проведаю, – сообщил мне вояка, едва закрыв за нами ворота. – Важные у тебя зверюги, лопают за троих, возят за десятерых. Откуда такие красавцы?

– Подарок, – скрипнул я зубами.

Мне сегодня все будут напоминать о том, о чём я не хочу думать?! Прибавив шаг, я почти влетел в дом. В холле почему-то не горел свет… странно. У винари ночного зрения нет, а после той тюрьмы он не переносит темноту.

– Лей! – крикнул я.

Никто не отозвался. К девицам, что ли, ускакал? Ладно, пусть душу отведёт. Я направился в кухню. Не стоит ради меня одного ужин в столовую таскать, поем по-домашнему. Чайра частенько баловала меня, кормила, пока готовила, прямо у печи, с пылу с жару. Надеюсь, Зента не откажет изголодавшейся морфе в кусочке мяса… или двух-трёх… пяти точно хватит.

В кухне горел светильник. Великанша дремала в кресле, голова свешивалась на грудь, ленты от чепца болтались до колен. Утомилась, бедная. Ну, я тихонечко. Порыскаю в поисках еды, в холодильном ларе точно должно что-то быть, магией подогрею – и отлично. Вот свежеиспечённый хлеб под полотенцем. А что это у нас под крышкой в горшке? Я схватился за ручку и тут же выронил её, обжёгшись. Тяжеленная крышка грохнулась о каменные плиты пола и покатилась с громким звоном. Я в ужасе замер. Всё, разбудил…

Зента не шелохнулась. Похрапывала себе дальше. Мне стало не по себе. Подойдя, я на всякий случай проверил ауру. Бездна! Великий маг, называется! Да она же под заклятием! В два пасса я снял чары, женщина очнулась, завозилась, подняла глаза – и увидела меня:

– Каэн, солнышко, ты когда пришёл? Ой, темень-то какая за окном, ночь уже? Как же это я… заснула и не заметила… Ты же голодный! И лапуся не кушал, сейчас я живенько…

– Лей не ужинал? – переспросил я, всё более беспокоясь. Чтобы перворождённый умчался на свидание, не подкрепившись?!

Получив утвердительный кивок, я развернулся и помчался наверх, попутно везде зажигая свет. Если застану Лейка, уединившегося с очередной очаровашкой, придушу, клянусь Святым Берге! Кабинет – пусто. Гостиная – никого. Моя спальня – для порядку надо заглянуть. Комната для гостей, вторая… Спальня винари. Ну, берегись, прелестницы!

В комнате меня поджидала заправленная кровать… розовое покрывало, тьфу, гадость! Свежий букетик огнецветов в вазе, приготовленная чистая рубашка – и никаких следов друга.

– Лей! – позвал я, уже особенно не надеясь.

– Каэн! – окликнул меня голос Берта от двери. – Я проверял охранки. Одна уничтожена. Грубая работа, но действенно. Кто-то у нас был, но ушёл. В саду никого, и внизу, кроме Зенты, тоже.

– Строги в порядке?

– В абсолютном. Но стойла в дальнем конце участка, а защиту взломали недалеко от ворот… Каэн, Лей не собирался никуда выходить. К нему должна была девушка прийти, он меня известил… чтоб я не волновался, что у нас гости.

На всякий случай я проверил спальню магией. И на мерзком розовом покрывале вспыхнули не менее отвратительные слова:

«Я предупреждала, морфа!»

* * *

– Я с тобой, – в третий раз повторил Берт.

– Ты остаёшься охранять Зенту, – уже сурово ответил я. – Она не маг и нуждается в защите. Считай это своим заданием. Не справишься – накажу со всей строгостью! Ясно?

– Слушаюсь! – вытянувшись в струнку, по-военному отрапортовал Берт.

Давно бы так! Великанша, стоявшая рядом, тихонько всхлипнула.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь