Онлайн книга «Точка на карте»
|
– У меня вторая в запасе, – успокоила я его. – Прыгаем! Глава 11 Порталы, или пространственные переходы, как предпочитают называть их учёные, в нашем мире не редкость. Но то – стационарные или заключённые в амулеты. Как правило, это результат совместного труда нескольких магов, объединяющих усилия, чтобы открыть проход и не дать ему схлопнуться раньше времени. Магов, в одиночку способных переноситься по собственному желанию на большие расстояния, немного, ещё меньше тех, кто может прихватывать с собой дополнительный груз. В нормальном состоянии я вытворяла и не такое. Сейчас, едва восстановившейся, мне пришлось воспользоваться своим же амулетом, благо создавала я их с запасом. Прыгать через полмира не пришлось – какой бы силой ни наделил Поглощающий Ориэнну, её я тоже оставила почти без резерва. Переместилась она в Сэви́р, город на самой границе с Д´аарром, и я последовала за ней, прихватив Лиана и Керу. Мне удалось переместиться в ту же точку, где несколькими часами ранее вышла госпожа Лэйгорри. Если бы она не являлась Мастером культа, я восхитилась бы могуществом той, что умудрилась перенестись так далеко с обременением в виде бессознательного д´айрри. Но что она собиралась делать дальше? На своих двоих далеко не уйдёшь, затаиться в городе – опасно. Выход из портала отыщет любой маг. На её месте я бы поспешила покинуть Сэвир как можно скорее. Сил на повторный перенос у неё не хватит, следовательно, остаётся нанять экипаж. Вряд ли она предпочтёт передвигаться верхом с Иларом в обнимку. Обжиматься с красавцем д´айрри хорошо, лишь когда он в добром здравии и по обоюдному согласию. Эта часть Зуара практически не пострадала. Вся тяжесть сражений досталась центральным областям. Войска Ризара Первого, вторгшиеся в Сумэ, маги уничтожили быстро, отступать было некому, а дальше бои продолжились уже за Рохом, когда безумный король согнал всех пригодных к службе мужчин на новую бессмысленную бойню. Сэвир, в отличие от Браза, сохранил свой облик, но обезлюдел. Первое, что бросалось в глаза, – пустые улицы, закрытые магазинчики, лавки и ставни почти на всех первых этажах да некошеная трава вдоль дорог. След Мастера я различила без труда. Подтверждая мои предположения, он привёл нас к ближайшей конюшне, вокруг которой с воплями и руганью носился крепкий дедок, как выяснилось, хозяин украденных вместе с каретой коней. Рядом виновато шмыгал носом вихрастый лопоухий мальчишка, проспавший воров. В другое время я объяснила бы метавшему громы и молнии дедку, что его работник не виноват: сонное заклинание – вещь безотказная. Сейчас я не стала тратить время. Ориэнна спасалась бегством. Пока она двигалась, я не могла точно рассчитать расстояние для переноса, оставалось следовать за ней, ожидая, когда она остановится. Керу тявкнул, привлекая внимание, и опустился на пузо. – Залезай, – велела я Лиану. Юноша не мешкал. Я села впереди, обняв авура за шею. Заклинание Компаса создало впереди нас яркую светящуюся стрелку, она безошибочно указывала направление, подрагивая в нетерпении. Керу довольно заурчал и припустил по улице. – Ничего себе у него скорость! – ахнул Лиан. – Авуры – самые быстрые создания на свете! Держись за меня, иначе улетишь. Руки молодого человека нерешительно обхватили меня за талию, но эта робость прошла, когда узкая улочка перетекла в более широкую, по которой Керу понёсся огромными скачками. Стрелка скоро вывела нас за пределы Сэвира, где начиналось множество торговых путей. Ориэнна выбрала тракт на Фрух, достаточно людный, и авуру пришлось перейти на более спокойную рысь. Потянулись однообразные холмы, поросшие редким лесом, из-за которых прихотливо изогнутой тёмно-синей каймой выступали вершины гор. Разбросанные тут и там хутора разбавляли зелень садов яркими пятнами черепичных крыш. |