Книга Бессмертный, страница 17 – Анюта Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бессмертный»

📃 Cтраница 17

Давлю смешок и захожу.

На фоне голубеньких обоев с весёленькими цветочками суровый брюнет с мужественными чертами хищного лица кажется не более уместен, чем прелестная, изящная Алесия в горячке магического сражения. Стараюсь не выдать своих мыслей – парню вряд ли по нраву этакое заселение. У Алькуса вчера явно случился перебор с чувством юмора.

– Доброе утро, Роулен.

– Доброе, госпожа Гроунг.

– Райвэна, – с самого начала я хочу определить наши отношения. Если Ал настаивает и мне никуда от телохранителя не деться, общаться я предпочитаю без всяких расшаркиваний и церемоний.

– Госпожа Райвэна? – зелёные глаза изучают меня.

– Без госпожи. Экономит время – например, в бою. Никогда не задумывался, почему все Гончие зовут друг друга личными именами? Две-три буквы проще выговорить, чем дюжину.

Потомок прославленного рода Калейш согласно склоняет голову.

– Уже позавтракал?

– Да. Привык рано вставать, к тому же здесь так неестественно тихо.

Вспомнив казарменные дома Ордена, я улыбаюсь: сотня юных мальчишек-магов спросонья галдят не хуже птичьего двора.

– Давно в Нори?

– Год почти. Всё никак не освоюсь. Летом жарища страшная, зимой – морозы.

– Я тоже долго мучилась. Ничего, терморегуляцию освоишь – про климат вообще забудешь. Ты из Карфия?

Удивлённый взгляд.

– Господин магистр рассказывал обо мне?

– Скулы выдают в тебе южанина, разрез и цвет глаз подтверждает кровь Осамаха. Калейш ты по отцу?

– По матери.

Встречного вопроса – откуда во мне кровь Лийшен – я не дожидаюсь. Не потому, что Роулен не осмеливается задать. Дверь распахивается, и на пороге предстаёт Валтиар – весьма сердитый:

– Райвэна, почему я должен тебя искать?

Странный вопрос, учитывая, что сам же и просил меня предупредить Гончую о том, что мы идём в Варгерно. Смотрю прищурившись: может, у него раны ночью ныли? Не выспался?

– И тебе светлого дня, верховный!

Завуалированный упрёк не подействовал. Окинув грозным взором меня, Ал обращает свой неожиданный гнев на подчинённого:

– Нерсиг, почему вы позволяете себе разгуливать в полуодетом виде? Артахенга не казарма! Здесь дамы!

Пристально оглядываю молодого человека. Штаны, ботинки, форменная чёрная рубашка… Неужели «полуодетый вид» – это две незастёгнутые пуговички сверху, открывающие шею и ключицы? Как же тогда надо было называть Алесию, разгуливавшую по дворцу в прозрачном неглиже? А Стэфию, обожающую разрезы до попы? И какие, спрашивается, дамы здесь сейчас, кроме меня и Мэй?

Чтобы не расхохотаться в голос, я раскланиваюсь и вылетаю в коридор. Натыкаюсь на Алькуса, чуть не сбив его с ног. На приветствие быстро киваю и спешу исчезнуть.

– Аэ! – яростный рык.

Обречённо поворачиваюсь. Двести двадцать стенов нависают надо мной, яростно сверкая глазищами. Ноздри тонкого носа раздуваются.

– Что ты делала у него в комнате?!

Всё… хохот рвётся наружу… Что я – я! – делала в комнате у приставленного им же телохранителя!

– Соблазняла! Ал, я понимаю, у тебя была трудная ночь, но это же не повод…

Следующая минута становится для меня лишним подтверждением, что я никогда не пойму мужчин – магистры они или школяры. Потому что всемогущий глава Ордена тихо скрипит зубами, разворачивается и уходит прочь не сказав ни слова.

Господин Тарпентер тщетно пытается подобрать челюсть. Я снисходительно развожу руками. Побыстрее бы Валтиар новую пассию завёл, что ли. Да так скоро и случится: слухи по Нори об отставке Алесии уже понеслись, сегодня к вечеру набегут очередные претендентки. Ал, мало того, что жених завидный, он же и собой хорош невероятно. Со старших классов школы к нему в постель девицы лезли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь