Онлайн книга «Кодекс целителя»
|
Он снова повернулся к брату. – Так что гордись! Ты нас спас, Ирви. – Меня спасла Мэй, – вставила Илона. – Повалила на пол и закрыла собой. Она немного успокоилась, но всё равно выглядела неважно, руки её дрожали. – Останься я сидеть, пуля попала бы мне в голову… Великая Богиня! Мэй, в тебе вообще нет страха! «Больше нет», – добавила я мысленно. – Летт Лирин был командиром отряда, отлавливавшего бандитов. За те два месяца, что он возил меня с собой по приграничью, мы не раз попадали в такие засады. Я выучила, как надо себя вести, чтобы уцелеть, – ответила вслух на вопросительные мужские взгляды. – Твой муж рисковал твоей жизнью? – Тэйт сделал шаг мне навстречу. В ярком полуденном солнце я наконец-то рассмотрела цвет радужек его глаз. Золотисто-карие, с вкраплением сочной зелени у зрачка. Причудливое сочетание крови Нейсса и Гидара. – Тогда он не был моим мужем. – Ему повезло, что он покойник. Дирин кашлянул, заставив нас разорвать взгляд. – Вопрос в том, как мы поедем дальше. Такое бревно ни оттащить, ни распилить. – Он толкнул осину ногой, та даже не шелохнулась. – Помощи ждать бессмысленно, объездные дороги нынче пустые. Ирвин сбросил оцепенение, подошёл, осмотрел ствол. – Сестрёнка, слезь, пожалуйста. Невидимый мощный толчок заставил осину откатиться на расстояние вытянутой руки. Тэйт засмеялся. – Так до границы и покатим? – Какие предложения? – Следующим толчком Ирвин попытался развернуть ствол, но тот упирался в живые деревья, растущие вдоль дороги. – Вспомнить, что не ты один у нас одарённый. Целитель погладил ствол рукой, словно приласкал спящего зверя, и приложил ладони. Я ожидала искр, свечения, мерцания… чего-нибудь. Ничего подобного не произошло, только светло-серая гладкая кора на глазах начала темнеть и превращаться в труху. Несколько минут – и та часть огромной осины, что перегораживала путь, рассыпалась сухой коричневой пылью. Тэйт пошатнулся, Ирвин мгновенно подставил брату плечо. – Нарушение Кодекса, пункт восьмой, подпункт девятнадцатый, – усмехнулся целитель. – Штраф пятьдесят зелов. – Богиня, да за что штрафовать-то? – выразил общее возмущение Дирин. – Оно ж мёртвое! – Было бы мёртвое, я не смог бы на него воздействовать… Мэй, что ты делаешь? – Веник, – я продолжила обрывать тонкие ветки с молодыми листьями с уцелевших сучьев. – Внутри всё усыпано стеклом, нужно вымести, иначе перережемся. – У тебя вместо нервов стальные тросы, – сказал Тэйт без всякой иронии и вдруг перешёл на диалект предгорий: – Похоже, я здорово в тебе ошибся. Принял мужество за бессердечность. Импровизированный веник в моих руках дрогнул. Ирвин и Дирин пристально смотрели на нас, лишь Илона, не знавшая языка, беспокойно нахмурилась. – Это извинение, летт Тэйт? – Просто Тэйт и на «ты». Нет, извинение будет сейчас. Я прошу прощения, Мэй. За всё. С моей души словно скинули такой же огромный ствол, настолько стало легко. – Я тебя прощаю. * * * – Почему так много осколков? – Илона вытащила очередной из узкой щели между сидением и спинкой дивана. – Специальное закалённое стекло, чтобы рассыпалось мелкой крошкой. Не поранься, Исске. Тэйт протянул руку, чтобы забрать стекляшку. Прежде чем отдать осколок, Илона погладила его ладонь. – Я не думала, что ты такое умеешь. – Такое – что именно? – прищурился целитель. |