Онлайн книга «Джентльмен на золотом дублоне - Клад»
|
- Вы пираты?! - насторожилась Анхелика. Она смотрела и с испугом, и с тревогой, терпела недуг. Услышанное же вызвало шок. - Мы? - немного растерялся Константин. Он не хотел её пугать, но всё же пожал плечами, словно ничего страшного не случилось: - Да. Бояться нас не стоит. Вернее, я бывший пират. Элиас сын пирата, но сам не хочет им становиться. Оставим пока... А вот как твоё настоящее имя? Немного успокоившись и вновь ощущая наплыв головокружения и тошноты, Анхелика вымолвила: - Мне дурно... Но я же... говорила. Анхелика я. - Хорошо, - поковылял, опираясь на трость, к выходу Константин. - Сейчас тебе поможем... Он спешил, как мог, ускорив шаг к каюте Элиаса, и сразу прошёл туда. Элиас ещё спал, но сразу, как услышал стук трости по полу и кряхтение деда, стал просыпаться: - Ну, хотя бы не спали вместе, и то ладно. - Вставай, шутник, - строго выдал Константин. - Моему юнге дурно. Морская болезнь. - Что?! - приподнялся Элиас и, недолго думая, скорее покинул постель и оделся очень быстро. Он схватил лежащую в ящике стола коробочку. Он помчался в каюту Константина и на миг застыл на пороге, с жалостью взглянув на сидевшую за столом Анхелику, которая постанывала и покачивалась. Казалось, ей так плохо, что уже ничто не поможет. Она будто сдалась и уже было всё равно — всё это выражал её помутневший взгляд, когда Элиас сел на корточки перед нею. Он коснулся её влажного лба и тихо озвучил: - Холодный какой пот... Бедная... Он открыл коробочку, с которой пришёл, и достал оттуда одну из спичек: - У нас среди моряков часто сосут именно спички. Веришь или нет, но это смягчит морскую болезнь. Вставь между зубов и посасывай, - дал Элиас Анхелике спичку. - Только не головку её, а деревянный конец. Иначе тошнота усилится. Анхелика кивнула и сделала всё, как он советовал. Она посасывала спичку, опустив вновь голову и уставившись в пол, а Элиас, погладив её по плечу, поднялся. Он оглянулся на порог, где уже появился Константин, и тот сказал: - Лимона надо дать. Спичками не спасётся. - Я схожу на камбуз, - заторопился Элиас. Он сразу убежал, и Константин прошёл в каюту, сев напротив мучащейся Анхелики: - Днём полегчает, выйди наверх. На горизонт смотри. Это тоже часто помогает избавиться от недуга, - пожал он плечами, когда она снова подняла в ответ слабый взгляд. - Как можем спасаемся. У многих морская болезнь, и она то уходит, то возвращается... Но скажи... У тебя... совсем родни не осталось? - снова поинтересовался он, так и желая узнать о ней больше. Анхелика кивнула. Она посасывала спичку и прерываться не хотелось. Приятный солоноватый вкус будто помогал справляться с тошнотой, хотя головокружение и слабость ещё мучили... Глава 34 (Что ж ты за чудо такое?) Элиас быстро вернулся с блюдцем разрезанного на дольки лимона. Он сел перед Анхеликой и подал одну из долек: - Вместо спички теперь. Медленно принимай сок, смакуй, а потом всё остальное съешь. - Это же кисло, - нахмурилась она. - Мирно ешь, или заставлю, - взглянул исподлобья с угрожающим тоном Элиас. Анхелика послушно взяла дольку лимона, приняла блюдце с остальными дольками, и Элиас умчался вновь из каюты, будто куда-то опять спешил. Удивлённый Константин лишь пожал плечами и кивнул в поддержку Анхелике, которая, посасывая теперь вместо спички лимон, невольно морщилась от кислоты во рту. |