Онлайн книга «Мой милый Гаспаро»
|
— Запретный плод сладок, — услышал он смех товарищей, не забывая его и теперь, когда стоял вновь за воротами усадьбы и подглядывал за сидевшими на скамье не так далеко от него девушками. Они вышивали, мило улыбаясь от наслаждения, и слушали, как Алёна читала книгу: — Государь мой! Как я не имею чести вас знать, то и думаю, что вы извините меня в том, ежели я вас оставлю: моё состояние, пол и возраст запрещают мне быть с вами наедине в этом месте.* — Ах, вот вечно возраст и состояние, — вздохнула одна из девушек, и Алёна, остановившаяся на миг читать, заметила: — Да старик даже лучше, лишь бы богат был! — Верно, — поддержала её другая. — Помрёт скорее и всё состояние твоё. — Ах, сударыня! Почто вы отсель удалиться желаете? Не для того ли, может быть, что я в глазах ваших кажусь несносным? Или не воображаете ли вы, что б я вам не причинил какого-нибудь огорчения, то позвольте себя в том уверить, сударыня, что вы от меня ничего такого ожидать не можете,* — читала Алёна дальше, а девушки вышивали, слушали и не знал пока никто, что за ними подглядывает вставший у кустов за воротами Гаспаро. — Взоры ваши подают мне надежду, что мой пламень, который ваша обожения достойная красота в сердце моём воспалила, не тщетно пылает во мне. Ах! Благоволи утвердить сие, дражайшая обладательница души моей, благоволи,* — только Алёна прочитала эти строки, как Юлия мечтательно вздохнула, не заметив, что оставила вышивание уже некоторое время назад: — Ах, вот если бы он мне это сказал… — Кто? — удивилась Алёна, и остальные подруги смотрели в ожидании ответа. — Будущий любимый, — смотрела не менее удивлённая Юлия. — Верно, — вздохнула с грустью подруга подле. — Нет у нынешних кавалеров понятия о том, как стоит любить да признаваться в любви! — О том вам и читаю, глупенькие, — засмеялась Алёна и резко закрыла книгу, обратив внимание на то, что в их сторону шла воспитательница. Все подружки последовали примеру и смотрели с замиранием души на неё и на идущего рядом пожилого господина, в каждой руке которого было по корзине, наполненной разными цветами. Такой красоты, такого восторга девушки будто не испытывали давно, от чего каждая сидела тихо, не смея и вздохнуть… — Попрошу всех пройти в зал для музицирования, а сестёр Захаровых задержаться. Каждая из воспитанниц поняла, что посетитель прибыл как раз к Юлии и Алёне. С интересом оглядываясь, они уходили в дом, а сёстры Захаровы несмело поднялись. — Павел Александрович Азарьев, — представила гостя воспитательница, и девушки выполнили реверанс. — Как прелестны, — с восхищением молвил тот и поставил к ногам девушек корзины с цветами. — Это вам, любезные. Надеюсь, смогу быть удостоенным честью стать вашим другом и помощником. — Павел Александрович как раз тот самый человек, о котором я говорила вам накануне вечером. — Что за человек? — пробубнил себе под нос подслушивающий разговор Гаспаро, но они уходили и дальнейшего разговора уже не было слышно. Он смотрел, с каким восторгом разглядывала цветы в своей корзине Юлия, какие у неё были счастливые глаза, и желание сделать её ещё более счастливой росло. Только это было желание видеть её счастливой из-за него самого, а не из-за внимания кого другого. Неведанное доселе чувство ревности бушевало в душе Гаспаро, и он, сорвавшись с места, умчался скорее прочь от усадьбы… |