Онлайн книга «Моя герилья»
|
Она, как истинная патриотка, не могла так просто покинуть родину. Она знала наперёд: поездка в Мадрид может стать для неё последним событием в жизни. И Фернанда молчала. Уже не было видно и отряда, который они на повозке объехали. Уже и Мадрид был рядом, и на душе творилось что-то необъяснимое: будто кто сдавливал изнутри... -Если мы потеряемся, - начала говорить Фернанда, когда слезли с повозки у одного из домов на окраине Мадрида. Только Ален не дал ей договорить. Он поцеловал в губы и прижал в свои крепкие объятия: -Не отпущу, верь мне... -Нет, милый, - прошептала с покатившимся слезами та. - Если случится что,... если я жива буду, я прибуду на берег, чтобы жать твой корабль. Помни это... Буду стоять на берегу с фонарём в руке, как маяк... -Наш корабль должен быть уже где-то у Таррагоны, - признался Ален. - Так уговорились, что там будет менее безопасно, туда и отправимся, чтобы покинуть Испанию. -Капитан же здесь, или заместо него кто-то иной на корабле? - удивилась Фернанда. -Да, временно там иной человек, но мы все как братья, и ты убедишься в этом очень скоро, - пообещал Ален. Только Фернанда, видно было по её глазам, сомневалась в том. Она сразу направилась за Долорес в тот серый дом, у которого стояли, и Ален с Оливье отправились следом. На улице вновь стало одиноко,... тихо... Будто никто в этом огромном городе больше не живёт... Глава 46 Неописуемой радостью были полны Ален и Оливье, когда здесь, в штабе, как Фернанда и обещала, повстречались с Сетом. Живой да бодрый, как никогда, он с порога заключил товарищей в объятия. Множество рассказов о том, как трудно приходилось в плену, как надеялся спастись, а вера помогла выжить, друзья выслушивали. Уединившись тем же вечером в одной из комнат, они вчетвером строили план, как теперь добраться до Таррагоны к своему кораблю. Фернанда сразу заметила, что они закрылись ото всех. Она прошептала насторожившейся от того же Долорес, что постарается подслушать, что у них на уме, и встала к двери... -По подсчётам и последней записке, они должны быть уже в Таррагоне, - договорил Грегор. - Поэтому, завтра же, следует покинуть Мадрид. -Тем более, - стал дальше говорить Джей. - Завтра планируется вновь восстание. Оставшаяся королевская семья собирается отправляться тоже в Байонну, а люди против. Это может нам помешать. -Жаль, уже поздно, - усмехнулся Ален. - Но будем надеяться, что завтра удастся без проблем покинуть Мадрид. -Может, лучше переждать? - предложил Оливье. - Они наверняка восстанут, ведь планируют. -И это рискованно, - взглянул Грегор и вопросил Алена. - Итак, я полагаю, что с нами отправляется и сеньорита Бенитез? -И Долорес, - вставил Джей до того, как Ален ответит. Ален только и успел кивнуть, но решил промолчать, поскольку удивление капитана было неимоверным: -Это серьёзно?! -Кап, - усмехнулся с появившимся разочарованием Джей. - Если для этого нужно будет венчаться, я немедленно отыщу священника. -Я думал, ты никогда не свяжешь себя ничем серьёзным ни с одной девицей, - показалось на лице Грегора счастье за друга. Отпрянув от двери, Фернанда не могла поверить в услышанное. Множество всяких разных чувств нахлынули, как волны во время шторма. Она медленно вернулась к подруге и отозвала её в сторону, сразу рассказав об услышанном. |