Онлайн книга «Хрусталь и стекло»
|
Он даже дышал себе на удивление как-то иначе. Отрывисто,... взволнованно... Но было очень приятно видеть эту прекрасную женщину перед собой, которая волшебными невидимыми нитями своей ауры околдовывала, даже окутывала, чтобы не отпускать больше никогда и чтобы все остальные красоты жизни без неё были уже бессмысленными. -Вы, - всё же продолжил Уильям речь скорее дальше. Только на этот раз он высказывал то, что подсказывала душа: -Вы совершенно не похожи на дочь. Вернее она на Вас. -Правда?! - засмеялась Стефани с умилением. - А говорят иное. -Нет, Вы другая, - был уверен Уильям. - Вам должно быть нелегко пришлось столько лет в гареме. -Почему?! - удивилась она. - Я не была наложницей. Я следила за наложницами, помогала... евнуху, моему другу... Я не была в плену. -Вы так тепло сказали евнух, - заметил с ноткой грусти Уильям. -Он хороший человек. С золотым сердцем и душой. Возможно, его уже нет в живых, но я не забуду, ка кон был добр ко мне. Он любил..., - с тяжёлым вздохом отвела Стефани взгляд в сторону, не желая и думать о худом исходе для друга. -Почему вы так думаете? -Неприятелей хватает и там. Да и я виновата в его гибели, если она произошла. -Не вините себя. Вы не виноваты в том, какие у них правила. Вы спасли дочь, вернулись с нею домой. -Я могла спасти дочь и остаться там, - подняв удивлённо брови взглянула Стефани вновь. -Вы так хотели?! - удивился Уильям. -Я мечтала вернуться, но меня отговаривали. Я и сама потом думала, что, раз нас пытались убить, а дети выжили чудесным образом, пусть так и останется. Если вернусь, думала, принесу неприятности вновь. А потом... Привыкла. И тоже из дворца, из гарема — никуда. Помогала там, чем могла... А теперь, - вздохнула она. - Вернулась, и не знаю, зачем. Омар уговорил всё же вернуться. Здесь моё место, сказал, а я теперь не знаю... -Как зачем? У Вас дети. Я помогу Вам обрести и дом. -Мне не нужна помощь. Вы наверняка заняты и иными делами. Зря Вы тратите время здесь, - заметила более строго Стефани. -Я, - растерялся Уильям, пытаясь найти слова получше, чтобы не испортить начало знакомства с уже дорогой собеседницей, но она усмехнулась с недоверием и высказала догадку: -О, Вам поручили дело. Вам поручили помочь мне? -Да, но я и сам хотел. -Все так говорят. -Разрешите сказать?... Вы... Вы так молодо выглядите, - всё же Уильям сменил тему, чтобы как-то вернуться к тому, о чём пела восхищающаяся собеседницей душа. -В Турции знают, как ухаживать за кожей, - опять невольно засмеялась Стефани. -О, я думаю, у Вас просто замечательное наследство от предков. Но Вы бы могли научить фрейлин ухаживать за собой вот так, - кивал Уильям, а Стефани смотрела с удивлением. - Да, некоторые из них в свои двадцать выглядят, будто им сорок! -У Вас прекрасные познания с фрейлинами, - с искрой недовольства усмехнулась она. -Вы не так меня поняли, - только и успел сказать Уильям, как Стефани поднялась. Она уходила с гордостью и поспешным шагом, явно давая понять, что не желает дальнейшей беседы, вымолвив лишь одно: -Прощайте. Застыв на месте, Уильям смотрел вслед. Стефани прошла мимо молодого господина, который с удивлением взглянул на Уильяма, и тот стал всматриваться в него. Видя знакомое лицо, Уильям хотел было подойти, как господин поспешил покинуть парк, а там — пройти следом за Стефани во дворец... |