Онлайн книга «Огонек. По дороге мечты»
|
Эта мысль удивила и немного испугала. Я нервно сглотнула, но тут же успокоила себя: "Ты взрослая женщина, Лота, уже давно. Пора перестать реагировать, как школьница, и взглянуть на вещи трезво." И если подумать, Рилан действительно многое сделал для меня. Он помогал, обучал, спасал. Даже в его безумной привязанности было что-то искреннее и трогательное. И мне нравилось, как он прикасался ко мне, как целовал. Если он и дальше будет так же стараться, может, действительно стоит попробовать? Я выдохнула и улыбнулась. — Ладно, поговорим. Но для начала нужно обсудить, что мы будем делать дальше. Рилан кивнул. — Здесь нечего обсуждать. Сначала мы достанем твоего брата. Потом отправимся в Вадину — туда, куда ты и хотела. Будем жить, как ты мечтала. — И всё? — удивилась я. — Не совсем. — Его глаза вспыхнули, и он шагнул ближе. — Когда мы будем в безопасности, ты выйдешь за меня замуж. Мой рот приоткрылся от неожиданности. — Так сразу? — В смысле сразу? — он усмехнулся, будто я задала глупейший вопрос. — Мы давно знакомы, и я думаю, я уже доказал, что готов на всё ради тебя. Ты взрослая, совершеннолетняя. Так вот, я хочу, чтобы ты стала моей женой, когда мы доберемся до Вадины. Я замерла, осмысливая его слова. — Можно я... подумаю? — наконец выдохнула я. — Конечно, думай, — согласился он, хотя в его голосе слышалось нечто уверенное. — Думай, пока мы не добрались до твоей обожаемой Вадины. Но это ничего не изменит. Я хмыкнула, а он перевёл разговор на другое. — Теперь к делу. Мы должны проверить, сколько у тебя сейчас силы. Мне нужно понимать, что ты можешь. Хотя честно? Я бы хотел решить всё сам. Там твой брат, ты начнёшь нервничать и только помешаешь. — Нет, — резко сказала я. — Я тоже буду там. Если ты мне всё объяснишь, я справлюсь. Он взглянул на меня с недоверием, но, наконец, кивнул. — Хорошо. Тогда посмотрим, на что ты действительно способна. Мы стали обсуждать план и делали это довольно долго, когда я вспомнила про таверну. — Мне нужно вернуться, — сказала я, вставая. — Хар будет волноваться. — Кто такой Хар? — Рилан моментально нахмурился. — Хозяин таверны. Он ко мне очень хорошо относится. — Очень хорошо? — его голос стал ледяным, а взгляд — пристальным. Я не удержалась и улыбнулась. — Ну, он, скорее, как отец. Не переживай. Рилан посмотрел на меня, словно искал подвох, но потом расслабился, но тут же притянул меня к себе, обнимая так крепко, что я почувствовала, как учащается моё дыхание. — Никакой Хар тебя не получит, — заявил он. — Я же уже сказала, что он мне как отец, — усмехнулась я, чувствуя, как горячая волна смущения растекается по щекам. — Я тебе доверяю, — тихо сказал он, заглядывая мне в глаза. — И знаю, что ты помнишь, что только моя. — Вы же понимаете, что это звучит жутковато? — фыркнула я. — А ты понимаешь, что жутковато, что ты никак не можешь определиться на “ты” или на “вы” ко мне обращаться? Он не ждал ответа, вместо этого отвлек меня поцелуем. Его губы были горячими, но мягкими, как будто он хотел сказать этим поцелуем всё, что не решался произнести словами. Когда он отпустил меня, я напомнила: — Мне нужно вернуться. Хар будет переживать, если меня не будет. Мы встретимся утром. Я возьму отгул и не выйду на работу. — Да, нужно всё сделать до ритуала. Если он начнется, велик шанс, что мы не успеем его остановить, — сказал он, целуя меня в лоб. — До завтра. |