Онлайн книга «Сироткам в академии (не) место»
|
Так что я сидела и, как говорится, "в ус не дула", просто наслаждаясь тортиком. Но ровно до того момента, пока на входе в столовую не появился парень с дико вытаращенными глазами. — Там вывесили списки поступивших! Говорят, в академию попал первый Боун! — прокричал он, и у меня по коже пробежала волна мурашек. Первый Боун? Это ведь я? Разве нет? Словно во сне я встала из-за стола, напрочь забыв про торт и всю остальную еду. Еда — это прекрасно, но поступление в академию — совсем другое. Выходя из столовой, я поняла, что за мной увязались не только Альберт, но и почти все, кто был в столовой. Коридоры были забиты людьми, и все гомонили, слышалось только одно — фамилия "Боун". Но меня волновало не это. Мне нужно было убедиться, что это действительно моё имя. От одной мысли, что в списках может оказаться не Алисия Боун, а какой-нибудь Мартин или Георг, сердце сжалось, и в глазах потемнело. — Ты в порядке? — меня тут же подхватили руки менталиста. В этот момент я была благодарна за любую поддержку. — Честно? Нет, но мне нужно увидеть список, — только и смогла вымолвить я.Альберт серьёзно кивнул. — Сейчас всё организуем, — ответил он, мягко обнял меня за талию и быстро провёл сквозь толпу. Утром за такие вольности и руки на моей талии я бы одарила его огненной магией, но сейчас не сопротивлялась. Во-первых, не хотелось проверять, может ли менталист поджарить мозг, а во-вторых, это действительно работало — перед нами все расступались. Не прошло и пары минут, как я уже стояла перед длинным списком, а Альберт осторожно дышал мне в ухо. Удивительно, но его близость меня не смущала и не вызывала отторжения. Я торопливо искала свою фамилию. — Алисия Боун, — прочитала я дрожащими губами, и меня накрыла волна облегчения и неверия. Колени подогнулись, из глаз ручьём полились слёзы. Но меня вновь поддержали и не дали упасть. — Тихо-тихо, — шептали мне на ухо. — Значит, Алисия? Пошли, Алисия, получим твою форму и найдём тебе комнату, пока все не разобрали, — продолжал Альберт, а я просто улыбалась как помешанная и кивала головой. Если бы он решил тащить меня в подворотню для каких-то непотребств, я бы не смогла сопротивляться. Я была слишком потрясена тем, что у меня всё-таки получилось. Я не ожидала, что мы так быстро очутимся у кастелянши. Она с откровенным презрением оглядела мою одежду, но ничего не сказала. Возможно, потому что за меня говорил Альберт, причём уверенно, как настоящий командир. Но для меня это не имело значения — в голове пульсировала лишь одна мысль: "Я поступила в академию!" Я вернулась в реальность только тогда, когда мне в руки дали стопку одежды. Пальцы ощутили мягкую и тонкую шерсть — настолько приятную, что казалось, я глажу пушистую собачку, а не держу свитер. Неужели я буду это носить? Я прикоснулась к блузке и юбке и поняла, что ничего прекраснее в жизни не видела. — Понятно, одежду мы тоже купим, — заметил всё тот же голос над ухом. Я не нашла в себе сил возразить, потому что меня уже тащили дальше по коридору. И вот я стояла перед комендантшей, которая пыталась убедить Альберта, что остались только комнаты под крышей. Но он явно не собирался сдаваться. Не знаю, что именно он сделал, но в итоге я получила ключи от комнаты на втором этаже и заворожённо осматривала её. Для меня эта комната была восхитительной. |