
Онлайн книга «Чарли и Шоколадная фабрика»
![]() Опасения мистера Глупа были, увы, не напрасными. Не прошло и нескольких секунд, как раздался вскрик, потом всплеск, и все увидели, как Огастес Глуп плюхнулся в шоколадную реку и тут же скрылся под ее коричневой поверхностью. — Спасите его! — завопила миссис Глуп, побелев как полотно и во все стороны размахивая зонтиком. — Он утонет! Он же совершенно не умеет плавать! Спасите! Помогите! — Ради всего святого, женщина! — произнес мистер Глуп. — Неужели ты хочешь, чтобы я прыгнул туда в моем лучшем костюме? Перепачканное шоколадом лицо Огастеса Глупа на мгновение появилось над поверхностью реки. — На помощь! На помощь! — верещал он. — Выудите меня отсюда! — Что ты стоишь как пень! — напустилась миссис Глуп на супруга. — Сделай что-нибудь! — Я уже делаю! — ответил мистер Глуп, который в этот момент неторопливо снимал пиджак, готовясь прыгать в шоколадную реку. А тем временем несчастного Огастеса Глупа все ближе подтаскивало к одной из огромных труб, торчащих из реки. Еще секунда, и мощное течение затянуло его под воду и подтащило вплотную к отверстию трубы. Вся компания на берегу, затаив дыхание, ждала, когда мальчик снова покажется наружу. — Вон он! — закричал кто-то, указывая наверх. Труба была стеклянной, и все увидели, как Огастес внутри нее выстрелил вверх головой, словно торпеда. — На помощь! Убивают! Полиция! — визжала миссис Глуп. — Огастес, сию минуту вернись! Куда ты полез? — Удивляюсь, как это он прошел в эту трубу, — хладнокровно проговорил мистер Глуп. — А он еще не прошел, — сказал Чарли Баккет. — Ой, посмотрите, он опускается вниз! — Точно! — согласился дедушка Джо. — Похоже, он там застрянет, — сказал Чарли. — Он уже застрял! — уточнил дедушка Джо. — А все его ненасытное брюхо! — сказал мистер Глуп. — Он закупорил всю трубу! — воскликнул дедушка Джо. — Огастес, немедленно вылезай оттуда! — не умолкала миссис Глуп, по-прежнему размахивая зонтиком. — Ты можешь сломать трубу! Зрители внизу видели, как потоки жидкого шоколада обтекали мальчишку со всех сторон, но большая часть жидкости скапливалась под ним в тяжелую плотную массу, упиравшуюся в эту искусственную преграду. Давление в трубе нарастало. Кто-то должен был уступить. И уступить пришлось Огастесу. Хлоп! — и он, словно пуля в стволе ружья, снова выстрелил вверх и пропал из виду. — Он исчез! — завопила миссис Глуп. — Куда ведет эта труба? Скорей! Вызовите пожарных! — Спокойствие! — воскликнул мистер Уонка, — Сохраняйте спокойствие, дражайшая леди! Что бы ни случилось, никакой опасности нет и в помине. Огастес совершит небольшое путешествие — вот и все! Очень интересное маленькое путешествие. Но можете не сомневаться, он вернется целым и невредимым. — Как он может вернуться целым и невредимым, если через пять секунд превратится в какой-нибудь зефир или пастилу? — огрызнулась миссис Глуп. — Это совершенно исключено! — заявил мистер Уонка. — Абсурдно! Немыслимо! Попросту нереально! Он ни в коем случае не может превратиться в зефир или пастилу! — Почему, позвольте спросить? — Потому что эта труба не ведет в Зефирный Цех. — Ответил мистер Уонка. — Она и близко к нему не подходит. Труба, в которую угодил наш Огастес, ведет прямиком в цех, где я делаю самые вкусные в мире земляничные ириски в шоколаде… — Значит, он превратится в земляничную ириску в шоколаде! — зарыдала безутешная миссис Глуп. — Мой бедный маленький Огастес! Завтра утром его уже будут продавать вразвес по всей стране! — Как пить дать! — подтвердил мистер Глуп. — Я знаю, что так оно и будет! — вопила миссис Глуп. — Шутки в сторону! — произнес мистер Глуп. — Мистеру Уонка так не кажется, — сквозь слезы проговорила миссис Глуп. — Он знай себе посмеивается! Как вы смеете смеяться, когда моего несчастного мальчика утянуло в вашу проклятую трубу? Вы чудовище! — визжала она, наставив свой зонтик на мистера Уонка, как будто собиралась проткнуть его насквозь. — Вам весело? Вам кажется, что все это только милая шутка? — Ваш ребенок будет в полном порядке, — посмеиваясь проговорил мистер Уонка. — Из него наделают земляничных ирисок в шоколаде! — вопила миссис Глуп. — Ни за что! — воскликнул мистер Уонка. — Наделают, наделают! — Я не допущу этого! — закричал мистер Уонка. — Но почему? — взвизгнула миссис Глуп. — Потому что вкус будет отвратительным! — заявил мистер Уонка. — Только представьте себе: земляничные ириски в шоколаде с начинкой из Огастеса Глупа! Никто и даром не захочет их брать! — Почему это не захочет? — обиженно воскликнул мистер Глуп. — Я не хочу даже думать об этом! — вопила миссис Глуп. — Я тоже, — спокойно сказал мистер Уонка. — Уверяю вас, мадам, что ваш бесценный мальчик абсолютно цел и невредим. — Если он цел и невредим, то где же он? — огрызнулась миссис Глуп. — Сейчас же отведите меня к нему! Мистер Уонка повернулся и три раза звонко щелкнул пальцами — щелк! щелк! щелк! И тут же, откуда ни возьмись, рядом с ним появился маленький симпатимпас. Он поклонился и обнажил в улыбке превосходные белые зубы. У него была красивая розовая кожа, длинные золотистые волосы. Макушка его головы находилась где-то на уровне колена мистера Уонка. Симпатимпас был одет в оленью шкуру, перекинутую через плечо. — Слушай меня, — сказал мистер Уонка, глядя на маленького человечка сверху вниз. — Отведи мистера и миссис Глуп в Цех Ирисок и помоги найти их сына Огастеса. Его только что засосало туда по трубе. Симпатимпас взглянул на миссис Глуп и разразился громким смехом. — Прекрати! — сказал мистер Уонка. — Держи себя в руках и соблюдай приличия! Миссис Глуп вовсе не находит это забавным. — Втолкуйте это ему хорошенько! — сказала миссис Глуп. — Отправляйся прямо в Цех Ирисок, — продолжал мистер Уонка, — и когда придешь туда, возьми длинную палку и прощупай дно в шоколадо-смесительном бассейне. Почти наверняка ты найдешь этого мальчика там. Но смотри повнимательней! И поторопись! Ведь если он пробудет в бассейне слишком долго, его может засосать в котел для ирисок и вот это действительно будет катастрофа! Понимаешь? Мои ириски станут абсолютно несъедобными! Миссис Глуп издала яростный вопль. — Это шутка, — усмехаясь, сказал мистер Уонка. — Я не хотел обидеть вас. Извините меня. Мне очень жаль, что так получилось. До свиданья, миссис Глуп! До свиданья, мистер Глуп! Увидимся позже… Едва мистер и миссис Глуп со своим маленьким сопровождающим в спешке удалились, пятеро симпатимпасов на другом берегу реки вдруг начали скакать, танцевать и бешено колотить в маленькие барабанчики. |