Онлайн книга «Необузданные Желания»
|
Я расцениваю это как «да». Нам с Нат придется хорошенько подумать о том, как составить список гостей на ее свадьбе. Репетиционный ужин мог превратиться в кровавую баню. А это последнее, что нужно бедной девушке, учитывая, что ее первый жених так и не появился на их свадьбе. Деклан поворачивает голову и смотрит на меня с жестким блеском в глазах. — Кстати о людях, которых я должен был убить, когда у меня был шанс, ты виделась со Ставросом, пока была в Нью-Йорке? — Я не видела его с тех пор, как ты пытался отослать меня к нему, как будто возвращал диван. Жесткий блеск исчезает из его глаз. На смену ему приходит нежный блеск. — Ты так злилась на меня по этому поводу. — Я все еще злюсь. Ты не единственный, кто может затаить обиду. Деклан переворачивается, прижимая меня к матрасу, и хватает меня за челюсть. — Я могу как-нибудь загладить свою вину перед тобой? Его тон наводит на размышления. Его глаза горят. И этот большой пистолет, который Деклан зажал между ног, подталкивающий меня в бедро, надеясь на время игры. Я убираю улыбку со своих губ и мрачно отвечаю ему. — Да. Отныне обращайтесь ко мне «Ваше королевское высочество», сэр. Глядя мне в глаза, он бормочет: — Все, что ты пожелаешь, моя королева. Все, что угодно, независимо от того, что бы это ни было. Потом Деклан целует меня, и на его губах я ощущаю вкус вечности. ЭПИЛОГ КЕЙДЖ Он расхаживает передо мной взад-вперед, как одержимый, глаза у него дикие, а энергия термоядерная. Я никогда не видел его таким. По сравнению с остальными моими людьми Ставрос — мышонок. С другой стороны, любовь может превратить даже самого здравомыслящего человека в разъяренного зверя. Мне следовало знать. — Как ты мог позволить ему заполучить ее? — кричит он, покраснев от натуги. — Она моя! Его слова эхом отражаются от голых бетонных стен, поднимаясь высоко к стропилам и разлетаясь, как испуганные голуби. Хорошо, что мы одни на этом складе. Иначе у него уже текла бы кровь из-за такого неуважения ко мне. — Еще раз заговоришь со мной в подобном тоне, и ты пожалеешь об этом. Ставрос резко останавливается и смотрит на меня широко раскрытыми глазами. Заламывая руки, он шепчет: — Мне жаль. Мне так жаль, я не имел в виду… Я просто… я не могу жить без нее. Слоан — это моя жизнь. Я понятия не имею, как эта женщина промывает мозги мужчинам, заставляя их падать к ее ногам, как слюнявых дураков, но это подарок, я должен был отдать его ей. Если бы она когда-нибудь решила организовать свой собственный синдикат, у остальных боссов были бы серьезные неприятности. Помани она пальцем, и все наши солдаты дезертировали бы от нас ровно через десять секунд. — Сделай вдох, Ставрос. Присаживайся. Я киваю подбородком на ближайший стул. Он опускается на него и упирается локтями в колени. Уронив голову на руки, он стонет. — Ирландец. Ирландец. Я так сильно его ненавижу! Я сухо говорю: — Ты не одинок в этом мнении. Ставрос поднимает голову и умоляюще смотрит на меня. — Почему тебе просто не убить его? — Политика. Это один из способов описать это. Другое дело, что моя женщина отрубила бы мне мужское достоинство и бросила в блендер, а затем скормила бродячим собакам. Но я не собираюсь говорить ему об этом. Кроме того, есть способы обойти это. — Это не значит, что этого не произойдет. Просто не в данный момент. И я не могу сделать этого лично. |