Онлайн книга «Необузданные Желания»
|
— Ты выглядишь так, будто тебе это не помешало бы. Он категорически заявляет: — Ты определенно не с этой планеты. — Спасибо. Деклан раздражен моей саркастической улыбкой, и на лице снова это выражение… взгляд, способный расплавить сталь. Бормоча что-то себе под нос, он разворачивается, рывком открывает дверь и выходит, захлопнув ее за собой. 8 ДЕКЛАН Примерно через десять минут начинают приходить сообщения. «Мне жаль, что я так сильно тебя раздражаю». Когда я игнорирую это сообщение, она присылает другое. «Ладно, слово «извини» может быть сильно преувеличено. Вот список того, что мне нужно». Она присылает такой длинный список, что я жалею, что дал ей телефон. Список включает в себя определенные предметы одежды, косметики, туалетных принадлежностей и продуктов питания. Органические продукты, если быть точным, экзотические блюда, о которых я никогда не слышал, с такими названиями, как рамбутан, черимойя и агуахе6. Плюс четыре разных сорта капусты. Следует пауза не более чем на пять минут, затем сообщения начинаются снова, с промежутком всего в несколько мгновений между каждым из них. «Ты уже сообщил Натали, что со мной все в порядке? Я беспокоюсь за нее». «Шон жив? Я не видела, как он выходил из лимузина. Я беспокоюсь и о нем тоже». «Почему в твоей спальне нет телика?» «Знаешь, есть и другие производители костюмов, кроме Armani». «Помни: ты заслужил это». В конце концов мне приходится выключить звук, потому что все продолжают странно пялиться на меня. Я стою в комнате, в которой, по меньшей мере, тридцать ирландских гангстеров, пришедших засвидетельствовать свое почтение, а мой телефон разрывается, как у какого-нибудь подростка в разгар эмоционального срыва. Я отвечаю: «ТЫ СО МНОЙ НЕ РАЗГОВАРИВАЕШЬ, ПОМНИШЬ?» Она отправляет в ответ эмодзи со средним пальцем. Я, блядь, не могу поверить, что это недоразумение случилось в моей жизни. 9 СЛОАН Через тридцать минут после ухода Деклана входит Киран, неся поднос с едой. Он ставит его на кофейный столик и разворачивается, чтобы уйти. — Киран? — Он останавливается как вкопанный. Не оборачивается ко мне, просто выдыхает в ужасе. — Хотела поинтересоваться, как ты себя чувствуешь. Повисает пауза, затем он произносит с характерным сильным ирландским акцентом: — Повтори еще раз? — Твой нос. Ты в порядке? Он поворачивается ровно настолько, чтобы хмуро посмотреть на меня через плечо и произносит фразу с последним гэльским словом: — Перестань вести себя как «слизняк7». Хлоп. Какое прекрасное сравнение. — Без понятия, как это переводится на английский, но я предполагаю, что это точно не комплимент. — Ты не уймешься, девочка. — Гм. Хорошо? — Плоская, как шиллинг8, не так ли, девочка? Очевидно, мы собираемся пробежаться по всей гамме малоизвестного мне ирландского сленга, прежде чем я смогу ответить утвердительно или отрицательно на его выпады. Мне нужно срочно сдвинуть разговор с мертвой точки. — Крем с арникой поможет справиться с синяками. И помни, лед — твой друг. Киран смотрит на меня так, словно пытается решить, засунуть ли мою руку в мусоропровод или переехать меня внедорожником. Когда я посылаю ему обаятельную улыбку, он ворчит себе под нос и уходит. Я проверяю дверь после того, как тот захлопывает ее за собой, но она заперта. Не повезло. Поднос, который Киран оставил, наполнен разнообразными закусками, которые понравились бы любому пятнадцатилетнему мальчику. Банка кока-колы, пакетик M&Ms со вкусом арахисовой пасты, большой пакет вяленой говядины, пакет картофельных чипсов Lay's для вечеринок и банка соуса ранч. |