Книга Королева Падали, страница 48 – Эйден Пирс, Р. К. Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королева Падали»

📃 Cтраница 48

— Ты не найдешь там то, что ищешь, — сказал он, кивнув головой в сторону, куда я смотрела. Его змеиный язык высунулся из рта, облизнул тонкие губы и снова спрятался. — Пойдем. Я могу тебе помочь.

— И почему, блядь, я должна тебе верить, мудак? — я уставилась на его руку, как будто она могла укусить меня. — Откуда мне знать, что ты не попытаешься меня изнасиловать или убить?

На его лице появилась тонкая улыбка, от которой он стал еще больше походить на змею.

— Ниоткуда. Но будучи Владыкой Разврата, Асмодей любит насиловать и грабить. Остальные из нас не такие… — он щелкнул языком, будто подбирая слово. — Варвары.

Я хрипло рассмеялась.

— Варвар? Не смеши меня. Этот парень — настоящий демон.

У меня закружилась голова, пока я пыталась придумать план. Сначала подумала, что это из-за того, что я была в шоке, но потом пещера тоже начала кружиться. Я споткнулась, глаза затуманились. После всего, что сделала, чтобы добраться сюда, я собиралась потерять сознание и утонуть в проклятом Стиксе. Левиафан лишь наклонил голову, недоумевая.

— Я… — слова не складывались. Было слишком поздно. Я падала.

Я присела, пытаясь удержаться за гладкую каменную стену позади меня, но безуспешно.

Когда Левиафан вошел в Стикс с мрачным взглядом, все потемнело.

Я медленно покачивалась, взад-вперед, крепко прижавшись к Белиалу, который давал мне странное ощущение безопасности. Он снял маску, и его красивые черты лица и шрамы были полностью видны, когда он нес меня через свою спальню.

— Белиал, — попыталась я сказать, но голос не было слышно.

Он уложил меня на свою кровать, над головой был знакомый потолок, и улыбнулся мне. Одна из его ладоней скользнула по моей руке, поглаживая грудь, опускаясь ниже. Я ахнула, удивленная холодностью его прикосновения.

Образ растворился, и я открыла глаза, ожидая увидеть себя в постели Белиала. Вместо этого обнаружила, что смотрю на более чем дюжину изогнутых медных прутьев, сходящихся в одной точке над моей головой.

Все воспоминания нахлынули на меня, как волна.

Нет, я была под опекой его брата Левиафана, чешуйчатого ублюдка, который был самым отстраненным из демонических братьев, присутствовавших на маскараде.

Я поднялась на колени, чувствуя себя слишком слабой, чтобы стоять. Это была гигантская клетка, в которой, похоже, не было никакой двери — вероятно, она была запечатана магией.

Но отсутствие двери было наименьшей из моих проблем.

Я была совершенно голая.

Чтобы хоть как-то прикрыться, я приложила руки к интимным частям. Я отчаянно искала в клетке свое платье, но знала, что его нет. Он забрал его и мои сапоги.

Мои сапоги. Черт!

Я уже теряла их однажды, но что-то подсказывало мне, что на этот раз они пропали навсегда. Я точно не собиралась оказывать сексуальные услуги, чтобы вернуть их, как делала в лабиринте.

Паника подступила к горлу, и сердце так сильно заколотилось в груди, что я думала, оно может взорваться.

Единственное, в чем уверена насчет Левиафана, так это в том, что он был не хуже Асмодея. Хотя, может я слишком высоко его оценивала.

В отчаянии я схватилась за два прута и попыталась их раздвинуть, но они не поддавались.

— Не поранься, питомец, — сказал голос, заставивший меня вздрогнуть. Я обернулась и увидела Левиафана, растянувшегося на кровати рядом с клеткой, с чешуйчатой головой, подпертой одной рукой. Он курил кальян, и кольца дыма периодически вырывались из его щелевидных ноздрей, пока он разглядывал меня, как будто я была его самым ценным достоянием.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь