Книга Бухта Магнолия. Магия, чистая и злая, страница 113 – К. Ф. Шредер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бухта Магнолия. Магия, чистая и злая»

📃 Cтраница 113

– Вот этот парень, – сказала она, беря в руки фото жертвы номер 27, – согласно твоим записям работал продавцом в антикварном магазине. Дайширо приобретает там множество редких вещичек для своей коллекции. И вот она, – она подняла фото женщины, которую Наэль обозначил как «жертва номер 34, официантка», – работала в пабе, где люди Дайширо часто назначали деловые встречи.

– Деловые встречи? – Наэль склонил голову набок.

– Такие, после которых паб покидает меньше людей, чем вошли в него, если дела пойдут плохо, – пояснила Кари. – Все жертвы как-то связаны с кланом Скарабеев.

– Это значит, что маг действительно все ниточки тянет к твоему дону.

– Он не мой дон, – вспыхнула Кари и снова погрузилась в документы.

Все, что она находила, только подтверждало прежние догадки Наэля, но ни на шаг не приближало к безликому магу.

И Кари читала дальше. Четыре дня подряд. И хотя это отвлекало ее от мыслей о настоящем отце и придавало ее существованию осмысленности, она задыхалась взаперти. Получалось, что она упорхнула из золотой клетки Дайширо лишь для того, чтобы очутиться пленницей в Стене. Ведь боевики-скарабеи так и рыскали по Цитрину, и любой шаг наружу становился риском.

И только когда Наэль возвращался в Стену с коробками, полными лакомств с уличных продуктовых рынков, чтобы поужинать вместе с Зорой и Кари, она вдыхала дуновение свободы, которое ощущала когда-то у колодца Нура. Брат и сестра считали своим долгом познакомить Кари с неизвестными ей блюдами и даже составили список еды, которую она еще никогда не пробовала.

– Слышишь, Наэль, – окликнула Зора и прочитала: – Чизбургер и чай с добавлением шариков из тапиоки! Кто же не пробовал чай с желейными шариками?!

– Мы просто обязаны ее угостить, – заверил сестру Наэль, улыбаясь при этом Кари так, будто баночки карри и стакан острого супа, которые он приносил ежедневно, были чем-то бо́льшим, нежели маленьким экспериментом. Впервые за десять лет Кари могла есть и пить то, что хотела. Овощное карри и чай с желейными шариками существовали только за пределами ее золотой клетки, и, даже если это так не ощущалось, знакомство с новыми блюдами напоминало Кари о том, что она хотя и потеряла свое прошлое, зато обрела свободу.

На пятый день в бывшую комнату Наэля, где Кари опять сидела над документами, явилась Зора и провозгласила:

– Так больше нельзя! Ты с ума сойдешь, если замкнешься на этих бумажках Наэля. Идем со мной! – Ее тон не допускал возражений.

– И куда же? – спросила Кари. – Ты же знаешь, мне нельзя наружу.

Даже произносить эти слова было горько.

Зора засмеялась:

– Ты думаешь, что для обретения свободы надо покинуть Стену, – это лучшее доказательство того, что ты совсем не знаешь, как тут устроена жизнь. Здесь тебя ждут такие открытия, что закачаешься! Потом ты будешь удивляться, зачем тебе вообще хотелось пойти куда-то еще, – пообещала она.

И сдержала обещание. Город Крепостная Стена являл собой… попросту все, что можно было себе представить! И даже немножко больше.

Зора показала Кари школу, в которой дети сидели за партами, и примыкающую игровую площадку с горками, качелями и батутами; длиннющий коридор, служивший библиотекой, причем каждый отсек был посвящен определенному жанру; или восемнадцатый этаж, где паслись на воле свиньи, козы и куры.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь