Онлайн книга «Драконья сталь. Том 2»
|
Зал был буквально забит людьми — магами, кадетами, ведьмами, жителями Нарлара. Кто-то кашлял, кто-то плакал, кто-то просто сидел, глядя в пустоту. Я огляделась — и только теперь осознала, сколько нас. Сотни. Мы смогли спасти многих. Очень многих. Но не всех. Люди ходили между друг другом, вглядываясь в лица, ища знакомых и родных. В одежде, покрытой копотью, у кого-то прогоревшей, с пятнами ожогов на руках и лицах. Но они были живы... Я с трудом выдохнула. «Если бы мы не пришли... — у меня перехватило горло. — Если бы мы не пришли, все они остались бы там — в пламени драконов и тьме искаженной магии». Но мы пришли. И спасли... не всех... остались те, кто не смог выбраться или погиб до нашего прихода. И среди них — он. Кай. Я судорожно выдохнула, пытаясь сдержать слезы. Сейчас не время их лить. Взгляд снова скользнул по людям — и я увидела Аширашира. Правитель стоял в центре зала — мрачный и серый, как тень. Его плащ все еще был покрыт сажей, лицо выдавало крайнюю усталость. Он медленно оглядывал собравшихся, потом подошел к одному из лекарей, что-то сказал ему — тот кивнул. Я поднялась и подошла ближе. — Я могу помочь... Я знаю немного о целительстве, Эйла учила... Он кивнул. — Сейчас любая помощь нужна. Слишком много раненых и обожженных, — он снова кивнул в сторону. — Там Эйла, подойдите к ней. Сказал и исчез в возникнувшем портале. Я оглянулась и направилась туда, куда он указал. Эйла скользила от одного раненого к другому — лечила, указывала лекарям, распоряжалась, приказывала кого-то унести в лазарет, а кому-то — приготовить комнату. Верные слуги сновали туда-сюда, выполняя ее приказы. Я подошла ближе. — Чем помочь? Она бросила на меня вскользь взгляд. — Ты как себя чувствуешь? Я передернула плечами. — Пришла в себя. А где Ник? — Его унесли первым. — А Дэй?.. Она тяжело вздохнула. — Ему тоже не очень... Знаешь, он ведь так и не нашел Мей. У меня в груди тяжело заныло. — Ты думаешь, она тоже погибла? — спросила я почти шепотом. Эйла передернула плечами. — Я целительница, а не провидица... Но среди спасенных ее нет. Я заставила капитана выпить мой отвар — так ему будет легче. Его увели в комнату. Пусть немного отдохнет. Если хочешь, и тебе сделаю. Я отрицательно покачала головой. — Я лучше помогу тебе. Я склонилась над раненым имперцем, помогая Эйле обработать его раны ее составом. Так мы и шли — от одного к другому. Тех, кто был ранен сильнее, уносили на носилках — в лазарет, который, как сказала Эйла, уже сотни лет не видел столько больных. — Зато лекари вспомнят все, чему когда-то их учили — как лечить ожоги, как вытаскивать из обугленных тел остатки жизни. Знаешь, мой народ уже давно позабыл, что такое болезни или ранения... Подай простынь... У нас бинтов не хватает... Отец поручил ткачам срочно приступить к работе — нужны простыни, одеяла, ткани для перевязок. Хотя наши лекари очень сильны, большинство ваших магов день-два — и встанут... но есть и тяжелые... Шайра, подай чашку с отваром... Вот так... Пей, родной, так будет легче... Я слушала Эйлу и старалась делать что угодно, говорить о чем угодно — лишь бы заглушить пустоту внутри. Мне казалось, что там теперь болезненная, обжигающая дыра вместо сердца. А потом в зал вошел Дэй — бледный и растерянный. Эйла сунула мне в руки кружку и плеснула в нее что-то из бутылки, поданной Лерной. |