Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка лавки»
|
— Считай это инвестицией в талантливого керамиста. Только пообещай, что будешь практиковаться. У тебя есть дар, не вздумай его зарывать. Прижимаю свёрток к груди, чувствуя, как щиплет глаза. Этого мне очень не хватало. С глазурью я точно смогу закончить чайничек. — Спасибо! Я… я обязательно… — И загляни как-нибудь, — подмигивает он. — Покажешь, что получится. Может, ещё чему научу. Выхожу из лавки окрылённая. В кармане плаща драгоценный свёрток, в голове уже роятся идеи — что можно создать с такой глазурью… Конечно, я всё ещё злюсь, что мой грёбаный муж вывез меня непойми куда, но… Нет, он по прежнему плохой! Просто сейчас оказалось, что я нашла что-то полезное для себя в этой вылазке. Внезапно врезаюсь в кого-то. Поднимаю глаза — и улыбка мгновенно гаснет. Эридан! Он возвышается надо мной тёмной статуей, лицо застыло маской едва сдерживаемой ярости. В зелёных глазах пляшут опасные искры, желваки на скулах ходят ходуном. — Что ты здесь делаешь? — его голос обманчиво спокоен, но я слышу в нём рокот надвигающейся грозы. — Гуляю, — вздёргиваю подбородок. — Имею право. — Что? — он делает шаг вперёд, заставляя меня отступить. — Ты говоришь мне о правах после того, как сбежала? После того как нарушила прямой запрет? — А что мне оставалось? — взрываюсь я. — Ты держишь меня взаперти, как пленницу! Приставил стражу! Я что, преступница? — Нет, — его губы кривятся в холодной усмешке. — Ты моя жена. И должна подчиняться. — Я никому ничего не должна! — отступаю ещё на шаг. — И не собираюсь сидеть в клетке только потому, что какой-то самоуверенный… Он перехватывает моё запястье быстрее, чем я успеваю отпрянуть: — Клетка? О, дорогая, ты даже не представляешь, что такое настоящая клетка. Но я с удовольствием покажу — раз уж ты не ценишь хорошего отношения. — Пусти! — пытаюсь вырваться, но его пальцы как стальные. — Не смей… — Я твой муж, — чеканит он. — И если придётся приковать тебя к кровати, чтобы защитить — я это сделаю. — От чего⁈ От свободы? Что-то мелькает в его глазах — тревога? страх? — но тут же сменяется привычной яростью: — От твоей собственной глупости. Пойдём. — Нет! — упираюсь, пытаюсь вывернуться. — Не пойду! Ты не имеешь права… Он дёргает меня, так что я врезаюсь в его грудь. Лёгкие тут же наполняет мужской запах, не оставляющий места сопротивлению. Очень хочется расслабиться и просто позволить ему делать, что захочет. Но я не могу. — Если думаешь, что прежде я был строг — ты очень сильно ошибаешься, — заявляет Эридан. В его голосе столько мрачной решимости, что по спине пробегает холодок. Но я не сдаюсь: — Ненавижу тебя! — Переживу, — хмыкает он. — Главное, что ты будешь жива и в безопасности. А остальное… — его улыбка становится пугающе нежной. — Мы обсудим дома. Наедине. Последнее слово звучит как обещание. Как угроза. Не успеваю как следует обдумать это, как слышу визг где-то на соседней улице, и мы вместе к бывшим делаем короткий микрорывок в ту же сторону. Глава 37 Эридан мгновенно напрягается. Как хищник, почуявший добычу. Его пальцы на моём запястье сжимаются ещё крепче. — Идём, — бросает он отрывисто и решительно направляется в сторону шума. Пытаюсь упереться. После стычки с грабителями я как-то не горю желанием снова рисковать жизнью. Да и возможность сбежать от Эридана кажется очень уж соблазнительной… |